He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我句老话,眼见为实。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他
一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的,弥漫着干胡椒和谷粉的
道,说他是一个做粮食生
、
子的人,真一点不假。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生宅邸在集
街上,弥漫着干胡椒和谷粉
道,说他是一个做粮食生意、卖
人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先的宅邸在集镇的大街上,
干胡椒和谷粉的
道,说他是一个做
意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那老话,眼见
。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的
道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生宅邸在集镇
大街上,弥漫着干胡椒和
,
是一个做粮食生意、卖种子
人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,
是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。