People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得多
。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得多
。
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电以来
们的
通得多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世消息灵通得多了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世来
们的消息灵通得多了。
声:
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得多了。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
自从电脑问世以来们的消息灵通得
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are much better informed since the advent of the computer.
从电脑问世以来
们
消息灵通得多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。