At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一治金字
体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
传人。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一治金字
体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国
),
为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处政治金字塔
政体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这金字塔
体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治形政体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治形政体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金政体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在治金字塔形
体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治形政体结构
顶端
是姆瓦米(mwami,国王),被视为神
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。