James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物学家,曾受训于英国皇家植物园,任职于世界最大的植物护网络-“国际植物园
护联盟”。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物学家,曾受训于英国皇家植物园,任职于世界最大的植物护网络-“国际植物园
护联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物,
受训于英国皇
植物园,任职于世界最大的植物
护网络-“国际植物园
护联盟”。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,植物学家,曾受训于英国皇家植物园,任职于世界最大的植物
护网络-“国际植物园
护联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物学家,曾受训英国皇家植物
,
世界最大的植物
网络-“国际植物
联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物学家,曾受训于英国皇家植物园,任职于世界最大的植物护网络-“国际植物园
护联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民学家,曾受训于英国皇家
园,任职于世界最大的
护网络-“国际
园
护联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族学家,曾受训于英国皇家
园,任职于世界最大的
络-“国际
园
联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,植物学家,曾受训于英国皇家植物园,任职于世界最大的植物
护网络-“国际植物园
护联盟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
James Wong is a Kew-trained ethnobotanist and works for Botanic Gardens Conservation International, the world's largest plant conservation network.
詹姆斯•王,民族植物学家,曾受训英
皇家植物园,任职
世界最大的植物
护网络-“
际植物园
护联盟”。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。