People with contagious diseases should be isolated.
传染病患者应予以隔离。
People with contagious diseases should be isolated.
传染病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感染力。
It's a highly contagious infection.
这种病极易传染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是昆虫馆的访客计画负责人,他用有感染力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感力。
It's a highly contagious infection.
这种病极易。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责人,他有感
力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
染病
者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感染!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感染。
It's a highly contagious infection.
病极易
染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责,他用有感染
的热情来解释了
些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
传染病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常染。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有染力。
It's a highly contagious infection.
这种病极传染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责人,他用有染力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
染病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感染力。
It's a highly contagious infection.
这种病极易染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责人,他用有感染力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
传染患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感染力。
It's a highly contagious infection.
这种极易传染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责人,他用有感染力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她的笑声富于感力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感。
He's got a contagious laugh.
他的笑富有感力。
It's a highly contagious infection.
这种病极易。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆的访客计画负责人,他有感
力的热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
传染病患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她笑声富于感染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他笑富有感染力。
It's a highly contagious infection.
这种病极易传染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆访客计画负责人,他用有感染力
热情来解释了这些展览。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People with contagious diseases should be isolated.
传染患者应予以隔离。
Her laughter's contagious!
她笑声富于感染力!
Yawning is often contagious.
打哈欠常易于感染。
He's got a contagious laugh.
他笑富有感染力。
It's a highly contagious infection.
这种极易传染。
Zack Lemann, Visitor Programs Manager at the Audubon Insectarium, goes on to explain the exhibits with contagious enthusiasm.
查克黎曼是奥杜邦昆虫馆访客计画负责人,他用有感染力
热情来解释了这些展览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。