The government began to recruit new battalions.
政府开始征集

 队。
队。
 )一营(大约有一千兵士)
)一营(大约有一千兵士)
 队;军队
队;军队 )队伍
)队伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集

 队。
队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓 生命。
生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上 一营郊区军队前面几排
一营郊区军队前面几排 士兵。
士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 )一营(大约有一千兵士)
)一营(大约有一千兵士) 部队;
部队; 队
队 )队伍
)队伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新 部队。
部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓 生命。
生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼

 一营郊区
一营郊区 队前面几排
队前面几排 士兵。
士兵。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 )一营(大约有一千兵士)
)一营(大约有一千兵士) 战
战 部
部 ;军
;军

 )
) 伍
伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新 部
部 。
。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去

 平民百姓
平民百姓 生命。
生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上 一营郊区军
一营郊区军 前面几排
前面几排 士兵。
士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;军
;军
 伍
伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新的部 。
。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.

 病已经夺去了无数平民百姓的生命。
病已经夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军 前面几排的士兵。
前面几排的士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 营(大约有
营(大约有
 兵士)
兵士) 起工作的)队伍
起工作的)队伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征 新的部队。
新的部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看

 在圣德尼街上的
在圣德尼街上的 营郊区军队前面几排的士兵。
营郊区军队前面几排的士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 的部队;军队
的部队;军队 的)队伍
的)队伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新的部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左 ,
,
 可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军队前面几排的士兵。
可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军队前面几排的士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。
The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新的部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋

 夺去了无数平民百姓的生命。
夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军队前面几排的士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未 过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 (
( 约有
约有 千兵士)
千兵士) 起工作的)队伍
起工作的)队伍The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新的部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在 德
德 街上的
街上的
 郊区军队前面几排的士兵。
郊区军队前面几排的士兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 士)
士)The government began to recruit new battalions.
政府开始征集新的部队。
Aids has cut a swathe through battalions of ordinary people.
艾滋病已经夺去了无数平民百姓的生命。
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
在胸墙左角,我们可以看到集合在圣德尼街上的一营郊区军队前面几排的士 。
。
声明:以上
 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。