This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿供奉印度
的神
瑟拏的。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿供奉印度
的神
瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
罗湿奴在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
神殿是供奉印度
的神
瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
是
湿奴在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿是供奉印的神毗瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
罗摩是毗湿奴在人世间的化身。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿供奉印度
的神毗瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
毗湿奴在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿是供奉印度的神毗瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
罗摩是毗湿奴在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿是供奉印度神毗瑟
。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
摩是毗湿奴在人世间
化身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
殿是供奉印度
的
瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
摩是
湿奴在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿是供奉印度的神毗瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
罗摩是毗湿世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This shrine is sacred to the Hindu god Vishnu.
这座神殿是供奉印度的神
瑟拏的。
Rama was Vishnu's incarnation on earth.
罗摩是在人世间的化身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。