In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前缀。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演之前
句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃的前缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他的姓名前加上“先生”来呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略言语举动前缀的言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始不是取自其他国家
再发布的通告在其连续编号前有一个星形前缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主要特点是采用十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之前说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃的前缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他的姓名前加上“先生”来呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动前缀的言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取自其他国家资料再发布的通告在其连续编号前有一个星形前缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主是采用了十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
单词unimportant中un是前缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
说之前说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃的前缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是的姓名前加上“先生”来
呼
。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动前缀的言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取国家资料再发布的通告
连续编号前有一个星形前缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主要特点是采用了十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportantun
缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-一个构词力活跃的
缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总在他的姓名
加上“先生”来
呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常省略了言语举动
缀的言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始而不
取自其他国
再发布的通告在其连续编号
有一个星形
缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主要特点采用了十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他姓名
加上“先生”来
呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动缀
言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取自其他国家资料再发布通告在其连续编号
有一个星形
缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际主要特点是采用了十进
法、字首体系、以不变
物理
量方式解释
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之前说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃的前。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他的姓名前加上“先生”来呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语前
的言语
。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取自其他国家资料再发布的通告在其连续编号前有一个星形前。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主要特点是采用了十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un前缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之前说了几句。
Un- is a productive prefix.
un-个构词力活跃的前缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前后缀及词已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总在他的姓名前加上“先生”来
呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常省略了言语举动前缀的言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前缀,意指千万亿分之(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
始资料而不
取自其他国家资料再发布的通告在其连续编号前有
个星形前缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度的主要特点采用了十进制法、字首体系、以不变的物理度量方式解释的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是前缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之前说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活跃前缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
前后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他姓名前加上“先生”来
呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动前缀言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 前缀,意指千万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取自其他国家资料再发布通告在其连续编号前有一个星形前缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制要特点是采用了十进制法、字首体系、以不变
物理
量方式解释
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the word “unimportant”, “un-”is a prefix.
在单词unimportant中un是缀。
She prefixed a few remarks to her speech.
她在演说之说了几句话。
Un- is a productive prefix.
un-是一个构词力活缀。
The prefix,etyma and suffix have been embedded inside.
后缀及词根已被包含.
He was always addressed by his surname with prefix of “Mr.”
人们总是在他姓名
加上“先生”来
呼他。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动缀
言语举动。
A prefix meaning one quadrillionth (xlo-15).
- 缀,
万亿分之一(xlo-15).
Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk.
根据原始资料而不是取自其他国家资料再发布通告在其连续编号
有一个星形
缀。
The key features of the International System are decimalization, a system of prefixes, and a standard defined in terms of an invariable physical measure.
国际制度主要特点是采用了十进制法、字首体系、以不变
物理度量方式解释
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。