His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜、
制因子、葡萄籽提
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜茶萃液、特制因子、葡萄籽提
液。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石、
杏精华、VC粘多糖、甜茶萃
、特制因子、葡萄籽提
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那痛
痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜茶萃液、特制因子、葡萄籽提
液。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴、
精华、VC粘多糖、甜茶萃
、特制因子、葡萄籽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜茶萃液、特制因子、葡萄籽提
液。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、华、VC粘多糖、甜茶萃
液、特制因子、葡萄
液。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒的话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
最后的嘟一声点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜茶萃液、特制因子、葡萄籽提
液。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
His wishy-washy talk gave her the pip.
他那不痛不痒话使她很恼火。
At the last pip it will be exactly six o’clock.
嘟一声正正是六点钟。
Main compositions: Pomegranate essence, Ginkgo Biloba Extract, VC mucopolysaeccharide, Sweet tea extract, Unique factor, Extracting solution of grape pip.
红石榴素、银杏精华、VC粘多糖、甜茶萃液、特制因子、葡萄籽提
液。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。