A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为灰烬。
个获美国公开个

赛冠军(1968年)和温布尔登个
冠军称号的黑
运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过的话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内的灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈的拿破仑的骨灰会怎

。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎
,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟的烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)和温布尔登个人冠军称号
黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年
场大火,使90%
房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过
,
在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内
灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里
灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她
骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈
拿破仑
骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟
烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)和温布尔登个人冠军称号的黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为
烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过的话,坐在
尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内的
清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的
必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨
被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈的拿破仑的骨
会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了
烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和
。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被
闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟的烟
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
((
1943) 美国网球运动员, 是第
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)和温布尔登个人冠军称号的黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收
我所说过的话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内的灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈的拿破仑的骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成
灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死

。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起
!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄
。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘
弹去雪茄烟的烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)

尔登个人冠军称号
黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年
场大火,使90%
房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过
话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内
灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里
灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她
骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈
拿

骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟
灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟
烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968
)和温布尔登个人冠军称号
黑人运动员(1975
))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947




,使90%
房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过
话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内
灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里
灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她
骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈
拿破仑
骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟
烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

获美国公

锦标赛冠军(1968年)和温布尔登
冠军称号的黑
运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的
屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过的话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们得先把炉内的灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈的拿破仑的骨灰会怎么样
。
The house was burnt down to ashes.

被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟的烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)和温布尔登个人冠军称号的黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过的话,坐在灰尘中
。
They had to remove the ashes from the burner first.
们得先把炉内的灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管
妈的拿破仑的骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟的烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个获美国公开个人锦标赛冠军(1968年)和温布尔登个人冠军称号的黑人运动员(1975年))A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.
1947年的
场大火,使90%的房屋化为灰烬。
6 Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
为此,我收回我所说过的话,坐在灰尘中忏悔。
They had to remove the ashes from the burner first.
他们

炉内的灰清除掉。
The ashes must be scraped out from the stove.
炉里的灰必须掏尽。
Her ashes were spread over the sea.
她的骨灰被撒到海里。
I don't care a twopenny damn what becomes of the ashes of Napoleon.
我才不管他妈的拿破仑的骨灰会怎么样呢。
The house was burnt down to ashes.
房子被烧成了灰烬。
The airline rose like a phoenix from the ashes.
这家航空公司又起死回生了。
A volcano belches smoke and ashes.
火山喷出黑烟和灰土。
Look, I’ve said I’m sorry! What do you want me to do—put on sackcloth and ashes?
喂,我已经说过对不起了!你还想让我怎么样,还负荆请罪不成?
The fire is smothered by ashes.
火被灰闷熄了。
The writer was absorbed in his writing that he forgot to flick the ashes from his cigar.
作家全神贯注地进行写作,忘了弹去雪茄烟的烟灰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。