He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话
。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话
。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我惹你不高兴了,可是你也说了一些难听话。我们能不能就此两清,就当什么都没发生?
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话来骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
惹你不高兴了,可是你也说了一些难听
话。
们能不能就此两清,就当什么都没
?
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话来骂
。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
道
惹你不高兴了,可是你也说了一些难听
话。
们能不能就此两清,就当什么都没发生?
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话来
。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
知道
惹你不高兴了,可是你也说了一些难听
话。
们能不能就此两清,就当什么都没发生?
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我惹你不高兴了,可是你也说了一些难听。我们能不能就此两清,就当什么都没发生?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词
出所有难听
话来骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我惹你不高兴了,可是你也说了一些难听话。我们能不能就此两清,就当什么都没发生?
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话来骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我惹你不高兴,
你也说
一些难听
话。我们能不能
此
,
当什么都没发生?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇中挑出所有难听
话来骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我高兴了,可是
也说了一些难听
话。我们能
能就此两清,就当什
发生?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他丰富词汇
所有难听
话来骂她。
I know I upset you, but you said some nasty things to me too. Can’t we just call it quits and try to forget it?
我知道我惹你不高兴了,可是你也说了一些难听话。我们能不能就此两清,就当什么都没发生?
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。