I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多丽丝——她并未告诉。
声明:以上句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了,
感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
错怪了多丽丝——她并未告诉任何人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多丽丝——她并未告诉任何人。
声:
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多丽丝——她并未告诉任何人。
声:
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道了他时,
感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
了多丽丝——她并
告诉任何人。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多——
并未告诉任何人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多丽丝——她并任何人。
声明:以上句、词性分类均由
资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错丽丝——她并未告诉任何人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I felt small when I learned how badly I had misjudged him.
知道错怪了他时,我感到很惭愧。
I've misjudged Doris—she hasn't told anyone.
我错怪了多丽丝——告诉任何人。
声明:以上句、词性分类均由互联
自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。