The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使他连忙缩手。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜特。”“有,威尔·荷
德,”酒店主人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内后,连忙率
兵兼程追
,
在乡间抢掠的散兵,一例诛杀。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜特。”“有,威尔·
德,”酒店主人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内发觉后,连忙率
兵兼程追赶,赶
在乡间抢掠的散兵,一例诛杀。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”酒店主人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内斯发觉后,连忙率兵兼程追赶,赶上在乡间抢掠的散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”酒店主人连忙答。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
亚弗内斯发觉后,连忙率
兵兼程追赶,赶上在乡间
散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内斯发觉后,连忙率兵兼程追赶,赶上在乡间抢掠的散兵,一例
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”酒店主人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内斯发觉后,连忙率兵兼程追赶,赶上在乡间抢掠
散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”酒店主人连忙答。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
亚弗内斯发觉后,连忙率
兵兼程追赶,赶上在乡间
散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使他连忙缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰。”“有,威尔·荷
德,”酒店主人连忙答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内发觉后,连忙率
兵兼程追赶,赶上在乡间抢掠的散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒剂的刺痛使缩手。
"What, ho! John Tapster." "At hand, Vill Hostler," replied the man of the spigot.
“喂,喂!约翰·泰卜斯特。”“有,威尔·荷斯德,”酒店主人答道。
Agesilaus, considering that the horse had outridden the foot, but that he himself had the whole body of his own army entire, made haste to engage the Persians, and put them to rout.
蒂施亚弗内斯发觉后,率
兵兼程追赶,赶上在乡间抢掠的散兵,一例诛杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。