These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
这剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
这看法
大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
这男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
这收
交税。
These goods are exempt from customs duties.
这货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
这货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
这昆虫很难根
。
The trucks are badly in need of repair.
这卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
这学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
这规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们这
罪恶。
Which book do these quotations come from?
这引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有这词组。
The lines are drawn on a slant.
这线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
这笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
这轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把这大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
这苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
这剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
这看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
这男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
这收入不须交税。
These goods are exempt from customs duties.
这货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
这货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
这昆虫很
。
The trucks are badly in need of repair.
这卡
修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
这学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
这规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲这
罪恶。
Which book do these quotations come from?
这引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有这词组。
The lines are drawn on a slant.
这线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
这笑话也许极其
译。
There's a lot of wear in these tyres.
这轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把这大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
这苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
收入不须交
。
These goods are exempt from customs duties.
货物免征关
。
These goods are subject to exemption from tax.
货物可以免
。
These insects are very difficult to eradicate.
昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
学者出国进
研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
规定已开始
。
Let us have riddance of these evils.
们来铲除
罪恶。
Which book do these quotations come from?
引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
要熟记所有
词组。
The lines are drawn on a slant.
线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
These fruits have a bloom upon them.
水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
犯人罪有
。
What shall we do with the leftovers?
剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
收入不须交税。
These goods are exempt from customs duties.
货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲除罪恶。
Which book do these quotations come from?
引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有词组。
The lines are drawn on a slant.
画成斜
。
These jokes would be far too difficult to translate.
笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这有应得。
What shall we do with the leftovers?
这剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
这看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
这男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
这收入不须交税。
These goods are exempt from customs duties.
这货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
这货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
这昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
这卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
这学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
这规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲除这恶。
Which book do these quotations come from?
这引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有这词组。
The lines are drawn on a slant.
这条被画
。
These jokes would be far too difficult to translate.
这笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
这轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把这大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
这苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
这剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
这看法
正确。
The boys were kicking up a terrific row.
这男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
这收入
须交税。
These goods are exempt from customs duties.
这货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
这货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
这昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
这卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
这学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
这规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
们来铲除这
罪恶。
Which book do these quotations come from?
这引文出自哪本
?
I shall try to memorize all these phrases.
熟记所有这
词组。
The lines are drawn on a slant.
这线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
这笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
这轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把这泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
这苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
These fruits have a bloom upon them.
水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
剩菜怎么处
?
There isn't much justice in these observations.
看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
收入不须交税。
These goods are exempt from customs duties.
货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
卡车急需修
。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲除罪恶。
Which book do these quotations come from?
引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有词组。
The lines are drawn on a slant.
线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
收入不须交税。
These goods are exempt from customs duties.
货物免征关税。
These goods are subject to exemption from tax.
货物可以免税。
These insects are very difficult to eradicate.
昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
规定已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲除罪恶。
Which book do these quotations come from?
引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要所有
词组。
The lines are drawn on a slant.
线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
These fruits have a bloom upon them.
这水果有粉衣。
These prisoners were rightly punished for their crimes.
这犯人罪有应得。
What shall we do with the leftovers?
这剩菜怎么处理?
There isn't much justice in these observations.
这看法不大正确。
The boys were kicking up a terrific row.
这男孩在起哄。
No tax is payable on these earnings.
这收入不须交
。
These goods are exempt from customs duties.
这货物免
。
These goods are subject to exemption from tax.
这货物可以免
。
These insects are very difficult to eradicate.
这昆虫很难根除。
The trucks are badly in need of repair.
这卡车急需修理。
These scholars went abroad for the prosecution of their studies.
这学者出国进行研究。
The regulations have been put into practice on a trial basis.
这已开始试行。
Let us have riddance of these evils.
我们来铲除这罪恶。
Which book do these quotations come from?
这引文出自哪本书?
I shall try to memorize all these phrases.
我要熟记所有这词组。
The lines are drawn on a slant.
这线条被画成斜线。
These jokes would be far too difficult to translate.
这笑话也许极其难译。
There's a lot of wear in these tyres.
这轮胎经久耐用。
Break up these large lumps of dirt.
把这大泥块弄碎。
These apples cost 40 pence per pound.
这苹果每磅40便士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。