Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久见,你
好
?
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久见,你
好
?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
,
归正传,我们是
是应该去看看她是
是
好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久不见,你好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久不见,你好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!久不见,你
吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是?
I feel tolerably well today.
我今天。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
摔门而去。但是
,吃晚饭时回
,
后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久不,
好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
!好久不见,你
好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久见,你
好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
,言归正传,我们
该去看看她
好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
!好久不见,你
好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他摔门而去。但是好,吃晚饭时回来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hiya!! Long time no see, huh! How've you been?
嘿!好久不见,你好吧?
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是好?
I feel tolerably well today.
我今天好。
He went out of the house, slamming the hall-door. But it was all right. He came back to supper, and we played Bezique till nearly twelve o'clock.
他去。但是
好,吃晚
来了,然后我们玩比齐克牌,一直玩到近12点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。