Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
于刻板。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
于刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得
于惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛
于疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得
于冗长。
The king was too precipitate in declaring war.


宣战一事上
于轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到不能再
于谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫
于聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要
于正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供
于求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规
于陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对于每一件事都
于自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那

于多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
于繁茂的落叶灌木可以
每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围
于狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之
于怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
于油腻的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
于操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
于操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对于这样复杂的情况来说
于肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要
于渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本

过于刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得过于惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过于疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过于冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上过于轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识
不能再过于谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意
大卫过于聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要过于正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过于求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规过于陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对于每一件事都过于自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫过于多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过于繁茂
落叶灌木可以在每年
这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过于狭隘而遭

。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过于怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过于油腻
食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我过于操心了, 我挺能照顾我自己
。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我过于操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解
对于这样复杂
情况来说过于肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要过于渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释过
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得过
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战
事上过
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意

能再过
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意
大卫过
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
要过
正义,也
要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规过
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对

件事都过
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
要为那只猫过
多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过
繁茂的落叶灌木可以在
年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这
研究因关注范围过
狭隘而遭
批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过
怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过
油腻的食物会引起消化
良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你
要为我过
操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你
要为我过
操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对
这样复杂的情况来说过
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
要过
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释过于刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报
把这个镇子描绘得过于惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过于疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过于冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上过于轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到
能再过于谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫过于聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.

过于正义,也

作聪明,免得
趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过于求

格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规过于陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对于每一件事都过于
信。
Don’t be too sentimental about the cat.

为那只猫过于多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过于繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过于狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过于怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过于油腻的食物会引起消化
良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你
为我过于操心了, 我挺能照顾我
己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你
为我过于操心了, 我挺能照顾我
己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对于这样复杂的情况来说过于肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.

过于渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到不能再
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要
正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对
每一件事都
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫
多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.

繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围
狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之
怜
。
A food that is too fatty may cause indigestion.

油腻的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对
这样复杂的情况来说
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到不能再
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要
正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对
每一件事都
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫
多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.

繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围
狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之
怜
。
A food that is too fatty may cause indigestion.

油腻的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对
这样复杂的情况来说
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释过
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得过
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上过
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到不能再过
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫过
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要过
正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规过
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对
每一件事都过
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫过
多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过
繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过
狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过
怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过

的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我过
操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我过
操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对
这样复杂的情况来说过
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要过
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼
剧本的阐释过
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得过
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上过
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到

过
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
们注意到大卫过
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
要过
正义,也
要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
声称这些法规过
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.


每一件事都过
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
要为那只猫过
多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过
繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过
狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过
怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过
油腻的食物会引起消化
良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你
要为我过
操心了, 我挺
照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你
要为我过
操心了, 我挺
照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释
这样复杂的情况来说过
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
要过
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释过于刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得过于惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛过于疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许多诗写得过于冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一
上过于轻
。
I realized I could no longer pussyfoot around.

识到不能再过于谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注
到大卫过于聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要过于正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供过于求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规过于陈旧,已没有任何现实
义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对于每一件
过于自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫过于多愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过于繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围过于狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之过于怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.
过于油腻的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为
过于操心了, 
挺能照顾
自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为
过于操心了, 
挺能照顾
自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对于这样复杂的情况来说过于肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要过于渲染, 告诉
们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。