Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的起诉权。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无
,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元中或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的豁免起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗痹的意志豁免中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁免权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无豁免,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得恩典的人将背上司法官的重负,除非得
特别的豁免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的豁起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意志豁中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴以外无豁
,十溴
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的豁。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的豁免起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意志豁免中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
认外交豁免权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无豁免,十溴联苯
正在重新
中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的豁免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无
,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元中或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
得赋予非暴力行动的豁免起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意志豁免中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁免权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯外无豁免,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得到皇帝恩典的人将背司法官的重负,除非得到特别的豁免。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的豁免起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意志豁免中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交豁免权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无豁免,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的豁免。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得暴力行动
起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹意志
中失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无
,十溴联苯
正在重新评估之中。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被元老院选中或得到皇帝恩典人将背上司法官
重负,除
得到特别
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unions were granted immunity from prosecution for non-violent acts.
工会获得赋予非暴力行动的起诉权。
I didn't tell the elf to fail his Will save against ghast paralyzation.
我可没让精灵在对抗妖鬼麻痹的意志失败。
They respected diplomatic immunity as valid.
他们承认外交权有效。
There are currently no exemptions for these brominates flame retardants except Deca-BDE. And Deca-BDE is under consideration by European Commission.
除了十溴联苯以外无
,十溴联苯
正在重新评估之
。
Persons thus co-opted by the Senate were liable to the burden of the praetorship, and likewise those whom the Emperor ennobled, unless special exemption were granted.
被选
或得到皇帝恩典的人将背上司法官的重负,除非得到特别的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。