I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力地读完了必须读的那本讨厌的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔
道那
爱尔
性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力地读完了必须读的那本讨厌的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这士人知道那
爱
兰人生
,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱
兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力地读完了必须读的那本讨厌的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道那
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力地读完了必须读的那本的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道那
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“
的爱尔兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力读完了必须读
讨厌
书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大
论着“讨厌
爱尔兰人”,就是想气气他。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱糟糟堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力完了必须
本讨厌
书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声
着“讨厌
爱尔兰人”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
很吃力地读完了必须读的那本讨厌的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道那
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰人”,就
他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
讨厌办公室里乱糟糟地堆放着这
。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
终于很吃力地读完了必须读的那本讨厌的
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道那
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰人”,就是想
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
I’m sick of all these books cluttering up my office.
我讨厌办公室里乱堆放着这些书。
I've finally managed to wade through that boring book I had to read.
我终于很吃力读完了必须读的那本讨厌的书。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这威尔士人知道那
爱尔兰人生性暴躁,故意寻衅,大声
谈论着“讨厌的爱尔兰人”,就是想气气他。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。