欧路词典
  • 关闭

言归正传

添加到生词本

yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

言归正传,我们应该去看看她还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


matcha, matchable, matchamycin, matchboard, matchboards, matchbook, matchbox, MatchByte, matchcoat, matcher,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

言归正传,我们应该去看看她还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


matchmaking, matchmark, match-marking, match-merge, matchsafe, matchstick, matchup, matchwood, matcoal, mate,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


material, material breach, materialhoist, materialise, materialism, materialist, materialistic, materiality, materialization, materialize,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是

明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


maternal, maternal grandmother, maternal quality, maternalism, maternalize, maternity, maternity hospital, maternity ward, maternohemotherapy, mateship,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传,我们去看看她还好?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


mathematically, mathematicasis, mathematician, mathematicization, mathematics, mathematization, Mathias, Mathilda, maths, mathsort,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传,我们是不是应该去是不是还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


matinee, matinee idol, mating, matingattack, matins, matitation, matka, MatLab, matlazahuatl, matlo,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是还好?

声明:以、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


Matrah, matraite, matral, matrass, MATRE, matri-, matriarch, matriarchal, matriarchate, matriarchy,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

不,言归正传应该去看看她还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


matrices, matricidal, matricide, matricin, matricite, matriclan, matriclinous, matricon, matriculability, matriculand,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,
yán guī zhèng chuán
  1. joking apart
  2. to return to the subject
  3. come up to the chalk
  4. cut the cackle
  5. get down to business

No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?

言归正传,我们应该去看看还好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言归正传 的英语例句

用户正在搜索


matrilineage, matrilineal, matrilinear, matriliny, matrilocal, matrimonial, matrimonium, matrimony, matrimony vine, matrine,

相似单词


言词, 言辞, 言辞谦恭的, 言而无信, 言归于好, 言归正传, 言过其实, 言过其实的, 言过其实者, 言行,