Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港工建设、航运和军事活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大的船舶,比如载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界航运中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮和常数对于港工建设、航运和军事活动等
常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大的船舶,比如载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界航运中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船运把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐调和
数对于港工建设、
运和军事活动
重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大的船舶,比如载油、载矿物、载谷物的船舶,在
运中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港工建设、航运和军事活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
重量很大的船舶,
、
矿物、
谷物的船舶,在世界航运中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港工建设、航运和军事活动等非常要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载大
船舶,比如
载油、载矿
、载
船舶,在世界航运中占有
要
地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定类固醇与六个国家。这种模式
核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加中心。
The shipping industry had become a lame duck.
业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港建设、
和军事活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大的船舶,比如载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界
中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝航
中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港建设、航
和军事活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很大的船舶,比如载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界航
中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运把该岛与大陆联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调常数对于港工建设、航运
活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量大的船舶,比如
载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界航运中
有
重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chicago is a hub of airline traffic.
芝加哥是航运中心。
The shipping industry had become a lame duck.
航运业已经举步维艰。
The island is connected by a steamer service to the mainland.
轮船航运把该岛联系起来。
The nonharmonic constants of tide are important to harbour engineering,shipment and military affairs.
潮汐非调和常数对于港工建设、航运和军事活动等非常重要。
The ships with large carrying capacity such as oil tanker, orecarrier play important roles.
载重量很的船舶,比如
载油、载矿物、载谷物的船舶,在世界航运中占有很重要的地位。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。