欧路词典
  • 关闭
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行每一项引渡条约它们之间将要缔结

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在缔约之后违反盟约,而且诽谤你们宗教,你们就应当讨伐头子们——实,他们所谓盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁止生物武器公约》有效性工作,积极参加了于1994年设立公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书工作,为议定书谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


ductor, duct-system, ductule, ductulus, ductus, ductus deferens, ductwork, dud, Duda, dudder,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行的每一项引渡条约它们之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在缔约之后违反盟约,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨的头子们——实,他们并盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁止生物武器公约》有效性的工作,积极参加了于1994年设立的公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书的工作,并为议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


Dudley, dudleyite, duds, due, due process, due process of law, Due South, due to, duebill, due-bill-check,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺包括诸如罪行作为可引渡罪行的每一项引渡条约它们要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在缔约后违反盟约,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨伐迷信的头子们——实,他们并无所谓盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器害。中国支持全面止生物武器公约》有效性的工作,积极参了于1994年设立的公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书的工作,并为议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dues, duet, duets, duettist, duetto, duff, duffel, duffel bag, duffer, Dufferin,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行的每一项引渡条约它之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他缔约之后违反盟约,而且诽谤就应当讨伐迷信的头子——实,他并无所谓盟约——以便他罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁生物武器公约》有效性的工作,积极参加了于1994年设立的公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书的工作,并为议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dugong, dugout, dugway, duh, duhat, dui, duiker, Duisburg, duit, duka,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行的每一项引渡条它们之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在之后违反盟,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨伐迷信的头子们——实,他们并无所谓盟——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁止生物武器》有效性的工作,积极参加了于1994年设立的国特设工作组有关制》议书的工作,并为议书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dukka, DUL, Dulawan, dulcet, dulciana, Dulcie, dulcification, dulcify, dulcimer, dulcimore,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺将包括诸如罪行作渡罪行的每一项渡条约它们之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在缔约之后违反盟约,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨伐迷信的头子们——实,他们并无所谓盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁止生物武器公约》有效性的工作,加了于1994年设立的公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书的工作,并议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dullard, dullbox, Dulles, dullhead, dulling, dullish, dullness, dull-red, dullsville, dull-witted,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行每一项引渡条约它们之间将要

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在之后违反盟约,而且诽谤你们宗教,你们就应当讨伐迷信头子们——实,他们并无所谓盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国面加强《禁止生物武器公约》有效性工作,积极参加了于1994年设立公约国特设工作组有关制定《公约》议定书工作,并为议定书谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dumalite, Dumas, Dumate, dumb, dumb bell, dumb show, dumb waiter, dumbbell, dumb-bell, dumb-bidding,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各国承诺将包括诸如罪行作为可引罪行的每一项引它们之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在之后违反盟,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨伐迷信的头子们——实,他们并无所谓盟——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生之害。中国支持全面加强《禁止生》有效性的工作,积极参加了于1994年设立的公国特设工作组有关制定《公》议定书的工作,并为议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dumbwaiter, dumdum, dumet, dumfound, Dumfriesshire, dumi, dummied, dumming, dummkopf, dummy,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,
dì yuē
  1. conclude a treaty
  2. sign a treaty

The offences referred to in article 4 shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties.

States Parties undertake to include such offences as extraditable offences in every extradition treaty to be concluded between them.各缔约国承诺将包括诸如罪行作为可引渡罪行的每一项引渡条约它们之间将要缔结的。

But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.

如果他们在缔约之后违反盟约,而且诽谤你们的宗教,你们就应当讨的头子们——实,他们并盟约——以便他们停止罪行。

Having suffered grievously from biological weapons attacks in the past, China supports work that helps comprehensively to strengthen the effectiveness of the convention. It has actively participated in the work of drawing up a Protocol of the Ad Hoc Group of States Parties to the BWC established in 1994, and has made contributions to the progress of the negotiations on the Protocol.

中国在历史上也曾深受生物武器之害。中国支持全面加强《禁止生物武器公约》有效性的工作,积极参加了于1994年设立的公约缔约国特设工作组有关制定《公约》议定书的工作,并为议定书的谈判取得进展作出了贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缔约 的英语例句

用户正在搜索


dump-body, dumpcart, dumped, dumper, dumping, dumpish, dumpishly, dumpishness, dumpling, dumps,

相似单词


缔结良缘, 缔结盟约, 缔结姻缘, 缔纶, 缔缘, 缔约, 缔约成本, 缔约承诺, 缔约方, 缔造,