Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个的少女。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的中,你就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的谛,体验
,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般
不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就是她自己)远胜于衣料的外表:因为她虽缠裹,却有更为耐用的
为饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真眼中,你就像那最甜的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大,《
的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮
,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就是她自己)远胜于衣料的外表:因为她虽无绫罗缠裹,却有更为耐用的纯真为饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真眼中,你就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就是她自己)远胜于衣料的外表:因为她虽无绫罗缠裹,却有更为耐用的纯真为饰。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真,
就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境
之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
衣着的衬里(也就是
自己)远胜于衣料的外表:因为
绫罗缠裹,却有更为耐用的纯真为饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的真眼中,你就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的﹕
真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如
壮美神奇,亦如稚子之笑
真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就是她自己)远胜于衣料的外表:因为她虽无绫罗缠裹,却有更为耐用的真为饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真,
就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境
之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
衣着的衬里(也就是
自己)远胜于衣料的外表:因为
绫罗缠裹,却有更为耐用的纯真为饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱纯真眼中,你就像那最甜美
糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术心灵,懂得
真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衬里(也就是她自己)远胜于
料
外表:因为她虽无绫罗缠裹,却有更为耐用
纯真为饰。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真眼中,你就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人性的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就她自己)远胜于衣料的外表:因
她虽无绫罗缠裹,却有更
耐用的纯真
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tess was a chaste young girl.
苔丝是一个纯真的少女。
You are my honeybunch, sugar plum, pumpkin.You are my sweetie pie.
在爱人的纯真眼中,你就像那最甜美的糖果!
Only inspiration of heart knows essence of human,tasting pure,entire,quirt.
唯有艺术的心灵,懂得人的真谛,体验纯真,彻底、安详。
Walter Chantry, Today's Gospel: Authentic or Synthetic?
陈大雷,《当代的福音﹕纯真?混杂?》陈喜谦译。
My Truth—and your surest help in time of need—is as awesome as the night sky, and as simply, incontrovertibly, trustful as a baby's gurgle.
吾之--同汝逆境中之良助--如夜空般壮美神奇,亦如稚子之笑般纯真不疑。
The lining of her apparel (which is herself) is far better than outsides of tissue: for though she be not arrayed in the spoil of the silkworm, she is decked in innocency, a far better wearing.
她衣着的衬里(也就是她自己)远胜于衣料的外表:因为她虽无绫罗缠裹,却有更为耐用的纯真为饰。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。