The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业
纠
正由一个调解委员会处理。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业
纠
正由一个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大制药公司闹法律纠
。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资纠
。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律纠
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场纠

裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
裁人对工人和管理层之间
纠
进行了
裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立
该政治机构是用
排解产业纠
。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人纠
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效

解决开发利用中
纠
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱纠
使他们
婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律纠
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律纠
使他们一贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资纠
正在
裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律纠
之中。
Faction almost broke up the club.
内部纠
几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系纠
几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决纠
,是一种普遍
现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间
法律纠
2010年英国大奖赛场地多宁顿
承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营纠
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患纠
常见
因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的纠纷
由
个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我


家大制药公司闹法律纠纷。
They mediated the settlement between labor and management.

通过调停解决了劳资纠纷。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律纠纷。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场纠纷的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的纠纷进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业纠纷的。
He had innocently blundered into a private dispute.
稀里糊涂地卷入了
场私人纠纷。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的纠纷。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱纠纷

的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我
雇了
位律师把法律纠纷理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律纠纷


贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资纠纷
在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
陷入法律纠纷之中。
Faction almost broke up the club.
内部纠纷几乎
俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系纠纷几乎
该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人
“偏好”非法律方式解决纠纷,是
种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法律纠纷2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营纠纷有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患纠纷常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的纠纷
由
个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.


同
家大制药公司闹法律纠纷。
They mediated the settlement between labor and management.
他
通过调停解决了劳资纠纷。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律纠纷。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场纠纷的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的纠纷进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业纠纷的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了
场私人纠纷。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的纠纷。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱纠纷使他
的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.

雇了
位律师把法律纠纷理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律纠纷使他

如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资纠纷
在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律纠纷之中。
Faction almost broke up the club.
内部纠纷几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系纠纷几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人
“偏好”非法律方式解决纠纷,是
种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法律纠纷2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营纠纷有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患纠纷常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指
。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的纠
正由
个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同
家大制药公司闹法律纠
。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决
劳资纠
。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决
这些法律纠
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那
纠
的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的纠


仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业纠
的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入

私人纠
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的纠
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱纠
使他们的婚姻破裂
。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇
位律师把法律纠
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这
法律纠
使他们
贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资纠
正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律纠
之中。
Faction almost broke up the club.
内部纠
几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系纠
几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决纠
,是
种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法律纠
2010年英国大奖赛
地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营纠
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患纠
常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的
正由一个调

会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大制药公司闹法律
。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停
决了劳

。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地
决了这些法律
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场
的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的
进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排
产业
的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则
决开发利用中的
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱
使他们的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律
使他们一贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工

正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律
之中。
Faction almost broke up the club.
内部
几乎使俱乐部
体。
Faction almost broke up the party.
派系
几乎使该党分裂
体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式
决
,是一种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法律
2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和
.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患
常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的纠
正由
个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正

大制药公司闹法律纠
。
They mediated the settlement between labor and management.
们通过调停解决了劳资纠
。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律纠
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场纠
的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的纠
进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业纠
的。
He had innocently blundered into a private dispute.
稀里糊涂地卷入了
场私人纠
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的纠
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱纠

们的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了
位律师把法律纠
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律纠

们
贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资纠
正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
陷入法律纠
之中。
Faction almost broke up the club.
内部纠
几乎
俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系纠
几乎
该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决纠
,是
种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法律纠
2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营纠
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患纠
常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.


造业的
正由一个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大
药公司闹法律
。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资
。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场
的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层
间的
进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治
构是用
排解产业
的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱
使他们的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律
使他们一贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资
正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律

中。
Faction almost broke up the club.
内部
几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系
几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决
,是一种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
间的法律
2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患
常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械
业的
纷正由一个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大
药公司闹法
纷。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资
纷。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法
纷。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场
纷的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理层之间的
纷进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业
纷的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人
纷。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
滩涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的
纷。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱
纷使他们的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位
师把法
纷理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法
纷使他们一贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资
纷正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法
纷之中。
Faction almost broke up the club.
内部
纷几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系
纷几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法
方式解决
纷,是一种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
之间的法
纷2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营
纷有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患
纷常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
机械制造业的
正由一个调解委员会处理。
We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.
我们正同一家大制药公司闹法律
。
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资
。
Mr. White threaded his way through the legal entanglements.
怀特先生成功地解决了这些法律
。
Andrew was the arbiter of the disagreement.
安德鲁是那场
的仲裁人。
The judge arbitrated a disagreement between workers and management.
仲裁人对工人和管理

的
进行了仲裁。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用
排解产业
的。
He had innocently blundered into a private dispute.
他稀里糊涂地卷入了一场私人
。
When functions of shoaly land conflict, the disputes should be resolved through benefit principle.
涂利用发生冲突时,应按效益原则解决开发利用中的
。
It was money troubles that busted up their marriage.
是金钱
使他们的婚姻破裂了。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
我们雇了一位律师把法律
理出头绪。
The legal dispute left them penniless.
这场法律
使他们一贫如洗。
The wage disagreement is under arbitration.
工资
正在仲裁中。
He became entangled in legal disputes.
他陷入法律

中。
Faction almost broke up the club.
内部
几乎使俱乐部解体。
Faction almost broke up the party.
派系
几乎使该党分裂解体。
But in the rural community, people have a “partiality” in the nonlegal way to solve the dispute.
然而在农村社区,人们“偏好”非法律方式解决
,是一种普遍的现象。
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.

的法律
2010年英国大奖赛场地多宁顿的承租人和业主已达成庭外和解.
And commercial bespatter is guessed to remain the same with " demon animal " operation dispute is concerned.
而商业诋毁被猜测仍旧与“魔兽”运营
有关。
To dialyse the what reasons of confli cts between nurses and patients so as to provide the measurements accordingly.
该文总结临床上引起护患
常见原因,提出相应预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。