There was nobody left to mind the shop.
没有人留下商店。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台
。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人小猫似地很迷人。她可
一个男女同校的大学女生一样忸怩作态,也可
女生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台
管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒管着它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似很迷人。她可
像一个男
同校的大学
一样忸怩作态,也可
像
管
舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下看管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台看管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地看管着它骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍蒋夫人
似地很迷人。她可
一个男女同校
女生一样忸怩作态,也可
看管女生宿舍
妈一样威严和
心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下看管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
把手提箱交给服务台看管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地看管着它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似地很迷人。她像一个男女同校的大学女生一样忸怩作态,也
像看管女生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台
。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备着它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似很迷人。她可
像一个男
同校的大学
一样忸怩作态,也可
像
宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下看管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你把手提箱交给服务台看管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地看管着它。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍蒋夫人像小猫似地很迷人。她
像一个男女同校
大学女生一样忸怩作态,
像看管女生宿舍
大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下看管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台看管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备看管着它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫迷人。她可
像一个男
的大学
生一样忸怩作态,也可
像看管
生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下看管商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你把手提箱交给服务台看管。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地看管着它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人小猫似地很迷人。
个男女同校的大学女生
样忸怩作态,也
看管女生宿舍的大妈
样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There was nobody left to mind the shop.
没有人留下商店。
You can check your suitcases in at the desk.
你可把手提箱交给服务台
。
The dog jealously guarded its bone.
那狗戒备地它的骨头。
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
穿绸旗袍的蒋夫人像小猫似地很迷人。她可像一个男
同校的大学
生一样忸怩作态,也可
像
生宿舍的大妈一样威严和小心眼儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。