Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好
。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好
。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,
反地,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,反地,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不视为畸变,
反地,
“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本肯读书,
反地, 他终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等应该被视为畸变,
反地,应该看成是“
物两边对称的异
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,反地,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形不应该被视为畸变,
反地,应该看成是“正
两边对称的异
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终日游手
。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,反地,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, 反地, 他终
手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,反地,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
迈克根本不肯读书, ,
终日游手好闲。
Wilder insisted that conditions like cyclopia and diprosopia should not be considered deformations, but rather "symmetrical anomalies on either side of a normal being".
怀尔德坚持认为,独眼畸形和双面畸形等状况不应该被视为畸变,,应该看成是“正常生物两边对称的异常”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。