Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈的老妇人。
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈的老妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶的Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电
商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还者、自
的慈善机构安提歌尼的掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年后,当时博纳尔带着玛莎——他的模特儿,他的灵
和他的爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼的别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
是个仁慈
老妇人。
Martha was burning with curiosity.
满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶Menemsha,在
葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平情感之旅促使她乐善好施,她就是
·兰尼-福克斯 – 电
商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
生还者、自已成立
慈善机构安提歌尼
掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博纳尔带着——
模特儿,
灵感和
妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼
别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈的老妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中追赶的Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还者、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之,当时博纳
玛莎——他的模特儿,他的灵感和他的爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼的别墅“乐博凯斯”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电
商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
生还者、自已成立
善机构安提歌尼
掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博纳尔带着玛莎——他模特儿,他
灵感和他
爱妻——搬
纳城郊一个不起眼
别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛莎慈的老妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一小男孩从水中爬上后追赶的Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就玛莎·兰尼-福克斯 – 电
商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还者、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博尔带着玛莎——他的模特儿,他的灵感和他的爱妻——搬进了戛
一
不起眼的别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛是个仁慈
老妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶Menemsha,在玛
葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平情感之旅促使她乐善好施,她就是玛
·兰尼-福克斯 – 电
商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
生还者、自已成立
慈善机构安提歌尼
掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博纳尔带着玛——
模特儿,
灵感
爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼
别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈的老妇。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶的Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 20098
7
。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电商务的女百万富翁、曾经濒临死亡的生还者、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门
。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
中许多都创作于1926
之后,当时博纳尔带着玛莎——他的模特儿,他的灵感和他的爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼的别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
是个仁慈的老妇人。
Martha was burning with curiosity.
充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶的Menemsha,在葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
还有一位女士,她坎坷不平的情感之旅促使她乐善好施,她就是·
尼-福克斯 – 电
商务的女百
、曾经濒临死亡的生还者、自已成立的慈善机构安提歌尼的掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博纳尔带着——他的模特儿,他的灵感和他的爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼的别墅“乐博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Martha is a benign old lady.
玛莎是个仁慈老妇人。
Martha was burning with curiosity.
玛莎充满了好奇。
A young boy climbs up from the water after trying to catch baitfish August 7, 2009 in Menemsha, Massachusetts on the island of Martha's Vineyard.
一个小男孩从水中爬上后追赶Menemsha,在玛莎葡萄园岛马萨诸塞baitfish 2009年8月7日。
Another lady whose bumpy emotional journey has led her to help others is Martha Lane Fox, dotcom millionairess, near-death survivor and head of her own charity, Antigone.
有一位女士,
坎坷不平
情感之旅促
善好施,
就是玛莎·兰尼-福克斯 – 电
商务
女百万富翁、曾经濒临死亡
者、自已成立
慈善机构安提歌尼
掌门人。
Much of the work on view was produced after 1926, when Bonnard and his model, muse and wife, Marthe, moved into “Le Bosquet”, an unimposing villa above Cannes.
展出中许多都创作于1926年之后,当时博纳尔带着玛莎——他模特儿,他
灵感和他
爱妻——搬进了戛纳城郊一个不起眼
别墅“
博凯斯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。