The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献殷勤而闻名。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
大胆地向坐在其身边的女人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不愿的女人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
不时地向她大献殷勤, 使她很
。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风
的
,
就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’
那一套献殷勤的手段,
马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派
“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献殷勤,希望其中一人会成
幸运儿。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐在其身边的女人。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向大
, 使
很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风情的品性,他就会上前去帮
理理领带,如果
‘吃’他那一套
的手段,他马上开始用小名称
。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派
“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹
,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐其身边的女人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不地向她大献殷勤, 使她很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他那一套献殷勤的手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派“小弟”助阵。就象有
酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献殷勤,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐在其身边的女人献。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人献。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向她大献, 使她很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他那一套献
的手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会“
回策略”,派
“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献
,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐在其身边女人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样男人没必要向不
愿
女人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向她大献殷勤, 使她很难为。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
那女子露
点卖弄风
性,他就会上前去帮她理理领带,
她‘吃’他那一套献殷勤
手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派
“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献殷勤,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
大胆地向坐在其身边的女人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
不时地向她大献殷勤, 使她
情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风情的品
,
会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’
那一套献殷勤的手段,
马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派
“小弟”助阵。
象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹献殷勤,希望其中一人会成
幸运儿。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地坐在其身边的
人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要不情愿的
人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地她大献殷勤, 使她很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那子露
点卖弄风情的品性,他就会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他那一套献殷勤的手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策”,
“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作
某个辣妹献殷勤,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
The young man was noted for gallantry.
年轻人以向女人献殷勤而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐在其身边的女人献殷勤。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人献殷勤。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向她大献殷勤, 使她很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果女子露
点卖弄风情的品性,他
会上前去帮她理理领带,如果她‘吃’他
一套献殷勤的手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派“小弟”助
。
有时在酒吧里,会有两
家伙互相合作向某
辣妹献殷勤,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The young man was noted for gallantry.
那个年轻人以向女人而闻名。
He made bold advances to a woman sitting next to him.
他大胆地向坐在其身边的女人。
A man like Luke had no need to force his attentions on disinclined women.
像卢克这样的男人没必要向不情愿的女人。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
他不时地向她大, 使她很难为情。
If she showed any tendency to coquetry he would be apt to straighten her tie, or if she “took up” with him at all, to call her by her first name.
如果那女子露点卖弄风情的品性,他就会上
她理理领带,如果她‘吃’他那一套
的手段,他马上开始用小名称呼她了。
Some birds take the “wingman” approach to scoring a mate, the ornithological equivalent of two guys sallying up to a hot girl in a bar in hopes that one will get lucky.
为了追到一只心仪的“伴偶”,有些鸟会采取“迂回策略”,派“小弟”助阵。就象有时在酒吧里,会有两个家伙互相合作向某个辣妹
,希望其中一人会成为幸运儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。