There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那人们狂欢庆祝。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”是狂欢节的最。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象群狂欢的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的狂欢歌舞在英国是很见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫的婚礼上狂欢的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的狂欢。
People mingled happily at the carnival.
家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目的——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧萌芽期的狂欢性质,颠覆了众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次狂欢都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,狂欢节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”是狂欢节的最后天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象群狂欢的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的狂欢歌舞在英国是很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫的婚礼上狂欢的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目的——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧萌芽期的狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只
楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次狂欢都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发
的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,狂欢节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们
庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”是节的最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象群
的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为腾喧闹、
畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的歌舞
英
是很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚我那儿举办
个
晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们
戴夫的婚礼上
的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的。
People mingled happily at the carnival.
大家节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年。
The revelry continued all night.
活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万者涌进柏林城市广场,只有
个目的——尽情
。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧萌芽期的性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次
都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆这里,而你却和朋友们
酒吧
!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,
节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”狂欢节的最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象群狂欢的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的狂欢歌舞在英国很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这张我们在戴夫的婚礼上狂欢的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目的——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧萌芽期的狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅
项失败的事业,每
次狂欢
注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,狂欢节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们
庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”是节的最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为腾喧闹、
畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的歌舞在英国是很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个
晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫的婚礼上
的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的。
People mingled happily at the carnival.
大家在节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年。
The revelry continued all night.
活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万者涌进柏林城市广场,只有
个目的——尽情
。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜期的
性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次
都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,
节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束那
天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油期二”是狂欢节
最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战人们象
群狂欢
暴
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈
节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节狂欢歌舞在英国是很常见
。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫
婚礼上狂欢
照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目
——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山小品则具有喜剧萌芽期
狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲
象,获得了观众
喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼
骗幅都是
项失败
事业,每
次狂欢都是注定要死
人从单人战壕里通过无线电台发出
呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般
过去,狂欢节
失序以及闹婚活动
肆意破坏再现了
种真实历史
混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星期二”是狂欢节的最后天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象群狂欢的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的狂欢歌舞英国是很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚我那儿举办
个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节的头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们
的婚礼上狂欢的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目的——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧萌芽期的狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次狂欢都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆这里,而你却和朋友们
酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,狂欢节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻星期二”是狂欢节
最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战人们象
群狂欢
暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐
暴行杂陈
节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节狂欢歌舞在英国是很常见
。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我儿举办
个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫
婚礼上狂欢
照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有个目
——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山小品则具有喜剧萌芽期
狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲
农民形象,获得了观众
喜爱
。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼
骗幅都是
项失败
事业,每
次狂欢都是注定要死
人从单人战壕里通过无线电台发出
呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般
过去,狂欢节
失序以及闹婚活动
肆意破坏再现了
种真实历史
混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束的那天人们
欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油腻的星二”是
欢节的最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战的人们象欢的暴民。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天的谢肉节却成为欢腾喧闹、欢畅饮而又音乐和暴行杂陈的节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节的欢歌舞在英国是很常见的。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办个
欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个欢节的精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是张我们在戴夫的婚礼上
欢的照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们的欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年欢。
The revelry continued all night.
欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万欢者涌进柏林城市广场,只有
个目的——尽情
欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山的小品则具有喜剧的
欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲的农民形象,获得了观众的喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每只飞出钟楼的骗幅都是
项失败的事业,每
次
欢都是注定要死的人从单人战壕里通过无线电台发出的呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制个神话般的过去,
欢节的失序以及闹婚活动的肆意破坏再现了
种真实历史的混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。