He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
我用你的暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开,在墨水瓶旁边,他右手插在兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里的珍珠般被放在橱窗里,有一尊造型优美的色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人水瓶和一整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹他的冬装棉绒睡
,
暖水瓶,盖
两床羽绒被和一张毛毯,但是我还在不停的打颤。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶翻了。
C-I borrow your thermos?
我可以借用你暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,在墨水瓶旁边,他右手插在兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里珍珠般被放在橱窗里,有一尊造型优美
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人水瓶和一整排
花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹着他冬装棉绒睡衣,抱着暖水瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是我还在不
颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
可以借用你的暖
瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,瓶旁边,他右手插
兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里的珍珠般被放橱窗里,有一尊造型优美的
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人
瓶和一整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小,
丈夫下班回来发现
裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖
瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是
还
不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
可以借用你的暖
瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,瓶旁边,他右手插
兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里的珍珠般被放橱窗里,有一尊造型优美的
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人
瓶和一整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小,
丈夫下班回来发现
裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖
瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是
还
不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨打翻了。
C-I borrow your thermos?
我可以借用你的暖吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,在墨旁边,他右手插在兜里,
走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里的珍珠般被放在橱里,有一尊造型优美的
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚
和一整排的花
。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是我还在不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
可以借用你的暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,墨水瓶旁边,他右手插
兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里的珍珠般被放橱窗里,有一尊造型优美的
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人水瓶和一整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,丈夫下班回来发现
裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖水瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是
不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
我可以借用你的暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,在墨水瓶旁边,他右手插在兜,朝窗户
。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
多骨董像是蚌壳
的珍珠般被放在橱窗
,有一尊造型优美的
色雅典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特
人水瓶和一整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖水瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是我还在不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
我可以借用你的暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有个火柴盒,半开着,在墨水瓶旁边,他右手插在兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董壳里的珍珠般被放在橱窗里,有
尊造型优美的
色雅典酒器,推测
出自西元前5世纪
位画家之手,有
个伊特鲁里亚人水瓶和
整排的花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹着他的冬装棉绒睡衣,抱着暖水瓶,盖着两床羽绒被和张毛毯,但
我还在不停的打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He accidentally knocked over an ink bottle.
他无意中把墨水瓶打翻了。
C-I borrow your thermos?
我可以借用你暖水瓶吗?
A yellow beam of sunlight, filtering through the muslin curtains, slanted on to the table, where a matchbox, half open, lay beside the inkpot.
桌上有一个火柴盒,半开着,在墨水瓶旁边,他右手插在兜里,朝窗户走去。
Set in its windows, like pearls in an oyster, are an elegant Attic red figure krater attributed to a 5th-century BC painter, an Etruscan pouring vessel and an array of vases.
许多骨董像是蚌壳里珍珠般被放在橱窗里,有一尊造型
典酒器,推测是出自西元前5世纪一位画家之手,有一个伊特鲁里亚人水瓶和一整排
花瓶。
When my husband came home a few hours later he found me not quite asleep in his winter-weight winceyette pyjamas, clutching a hot-water bottle and shivering under two duvets and a blanket.
几个小时后,我丈夫下班回来发现我裹着他冬装棉绒睡衣,抱着暖水瓶,盖着两床羽绒被和一张毛毯,但是我还在不停
打颤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。