The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权利。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他擅自使用
我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许擅自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自

17 个平民,这种行为简
是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺

,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一
擅自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把我没看过的报纸拿去看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车擅自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自离去。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不

剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他
使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许
使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然
逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所
有。
The holder does not lend or attorn card.
卡
不

转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然
评价
己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一直
占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她
把我没看过的报纸拿去看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可
行事。
The train made an unauthorized stop.
火车
停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他
离去。
Who interfered with my camera?
谁
用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头
经事先请示就
批准一个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他擅自使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许擅自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把我
看过的报纸拿去看,并且
有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行
。
The train made an unauthorized stop.

擅自停
。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自离去。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经
先请示就擅自批准一个工人的病假。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 

自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我
在的时候他
自使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢
经我的允许
自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然
自逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡


自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然
自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一直
自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她
自把我没看过的报纸拿去看,并且没有归
。
A servant ought not to presume.


可
自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车
自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他
自离去。
Who interfered with my camera?
谁
自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经事先请示就
自批准一个工
的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他擅自使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许擅自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把我没看过的报纸拿去看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车擅自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严

责他擅自离去。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训
那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他擅自使用
我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许擅自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自逮
17
平民,这种行为简
是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉

子,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一
擅自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把我没看过的报纸拿去看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车擅自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自离去。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那
工头未经事先请示就擅自批准一
工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不能擅自剥夺公民的权
。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
不在的时候他擅自使用了
的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经
的允许擅自使用
的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过
两年来一直擅自占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把
没看过的报

看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车擅自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自离
。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过
的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由, 不

剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我不在的时候他
使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么敢不经我的允许
使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然
逮捕了17 个平民,这种行为简直是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
不

转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺直身子,为他竟然
评价
己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年来一直
占用一套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她
把我没看过的报纸拿去看,并且没有
。
A servant ought not to presume.
人不可
行事。
The train made an unauthorized stop.
火车
停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他
离去。
Who interfered with my camera?
谁
用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未经事先请示就
批准一个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rights of citizens must not be abridged without proper cause.
没有正当理由,
能擅自剥夺公民的权利。
He took the liberty of using my refrigerator while I was away.
我
在的时候他擅自使用了我的冰箱。
How dare he use my office without permission?
他怎么

我的允许擅自使用我的办公室?
In an unprecedented action, the army, on its own initiative, arrested seventeen civilians.
军队竟然擅自逮捕了17 个平民,这种行为简
是前所未有。
The holder does not lend or attorn card.
持卡
能擅自转借、转让、退换会员卡。
Sarah drew herself up, full of indignation that he should presume to judge her.
萨拉挺
身子,为他竟然擅自评价自己而愤慨。
They've been squatting in an apartment for the past two years.
他们过去两年

擅自占用
套公寓。
She appropriated my unread newspaper and never returned it.
她擅自把我没看过的报纸拿去看,并且没有归还。
A servant ought not to presume.
仆人
可擅自行事。
The train made an unauthorized stop.
火车擅自停车。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自离去。
Who interfered with my camera?
谁擅自用过我的照相机?
The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission.
老板训斥那个工头未
事先请示就擅自批准
个工人的病假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。