Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上
曳。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上
曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在

曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随
曳,散发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵
吹得

曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空
,

曳,流
异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎
曳。
The candle-light flickered in the wind.

在

曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯
依然
暗的小路,那群树依然
曳的小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在

曳。
The breeze flared the candle.
微
吹得

曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏树总是在秋
里
曳,一夜之
怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹
曳,四季常青,
秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地
摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里
曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊
的阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随风摇曳,散发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛
摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空间,烛
摇曳,流
异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
烛
在风中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.


依然
暗的
路,
群树依然摇曳的
路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在风中摇曳。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛
摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏树总是在秋风里摇曳,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,风
秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随风摇曳,散发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛
摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空间,烛
摇曳,

彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
烛
在风中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯
依然
暗的小路,那群树依然摇曳的小路,好像从来没有
。
Trees nod in the wind.
树在风中摇曳。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛
摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏树总是在秋风里摇曳,一夜之间怎么全都
成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区
水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,风
秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随风摇曳,散发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛光摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空间,烛光摇曳,流光异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
烛光在风中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光依然
暗的小路,那群树依然摇曳的小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在风中摇曳。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛光摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏树总是在秋风里摇曳,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,风光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海

,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯
阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇
花随风摇曳,散发着带点甜味
、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛光摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开
私密空间,烛光摇曳,流光异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
烛光在风中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光依然
暗
小路,那群树依然摇曳
小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在风中摇曳。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛光摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前
银杏树总是在秋风里摇曳,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,风光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇

潮底下,他看到扭滚着
藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语
水里摇曳并翻转着羞怯
银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯
阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在
中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇
花随
摇曳,散发着带点甜味
、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵
得烛光摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开

空间,烛光摇曳,流光异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎
摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
烛光在
中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光依然
暗
小路,那群树依然摇曳
小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在
中摇曳。
The breeze flared the candle.


得烛光摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前
银杏树总是在秋
里摇曳,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,
光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪
海潮底下,他看到扭滚着
海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃
语
水里摇曳并翻转着羞怯
银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯
阴影在墙上摇曳。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中摇曳。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇
花随风摇曳,散发着带点甜味
、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风

光摇曳。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布

私密空间,
光摇曳,流光异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风摇曳。
The candle-light flickered in the wind.
光在风中摇曳。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光依然
暗
小路,那群树依然摇曳
小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在风中摇曳。
The breeze flared the candle.
微风

光摇曳不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前
银杏树总是在秋风里摇曳,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹摇曳,四季常青,风光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪
海潮底下,他看到扭滚着
海藻正懒洋洋地伸直
来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩
高又高,在窃窃私语
水里摇曳并翻转着羞怯
银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上
。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风

。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随风
,散发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛光
。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空间,烛光
,流光异彩。
The trees bend before the wind.
木迎风
。
The candle-light flickered in the wind.
烛光在风

。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光
然
暗的小路,那

然
的小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
在风

。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛光
不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏
总是在秋风里
,一夜之间怎么全都变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹
,四季常青,风光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地
摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里
并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shadows of the pendent lamps flickered on the wall.
吊灯的阴影在墙上
。
The apple blossoms trembled in the wind.
苹果花在风中
。
The clusters of the flowers joggled with the breeze, emanating light fragrance.
一簇簇的花随风
,
发着带点甜味的、淡淡地香气。
A gust of wind made the candles flare.
一阵风吹得烛光
。
The private space is separated with dossal and candy, fancy lamp in it.
以幔布隔开的私密空间,烛光
,流光异彩。
The trees bend before the wind.
树木迎风
。
The candle-light flickered in the wind.
烛光在风中
。
The light is still sombrous and the trees still joggle as before.It ofen gives me some hallucination.
那灯光依然
暗的小路,那群树依然
的小路,好像从来没有变过。
Trees nod in the wind.
树在风中
。
The breeze flared the candle.
微风吹得烛光
不定。
Gingko trees in front of the door always joggled in the fall wind, but why they turned yellow in only one night.
门前的银杏树总是在秋风里
,一夜之间怎

变成了黄色。
At Menglianggu Tourist Attraction, there are ripply running water, enwinding green bains, flickering emerald green bamboos, here beautiful sceneries and evergreen within the four seasons.
景区流水潺潺,青藤缠绕,翠竹
,四季常青,风光秀美。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他看到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地
摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里
并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。