I heard him pounding along the gangway.
我听见他拖着沉重的脚步沿通道走去。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他拖着沉重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着。
The tug is towing three barges.
那只拖船正拖着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们拖着步子走过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地拖着脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别拖着脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,拖网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,拖着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动下恢复的时间。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他沉重的脚步沿通道
。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员步子
过我
身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
脚朝他
。
Don’t shuffle your feet along.
脚步
。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他拖着沉重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着。
The tug is towing three barges.
那只拖船正拖着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们拖着步子走过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地拖着脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别拖着脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,拖网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,拖着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步沿通道
。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
辆坏了的车由一辆货车
着。
The tug is towing three barges.
只
船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子
过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
着脚朝他们
。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步
。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”
,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车着。
The tug is towing three barges.
那只着三只驳
。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
着脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西,
网渔
年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他沉重的脚步沿通道
。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员步子
过我
身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
脚朝他
。
Don’t shuffle your feet along.
脚步
。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他拖着沉重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车拖着。
The tug is towing three barges.
那只拖船正拖着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们拖着步子走过我们身。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西地拖着脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别拖着脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,拖网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,拖着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏的车由一辆货车
。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们步子走过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
巨大的渔网,刮
底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他沉重的脚步沿通道走去。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
The tug is towing three barges.
那只船
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们步子走过我们身边。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西笨拙地
脚朝他们走去。
Don’t shuffle your feet along.
别脚步走。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在西
湾,
网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。