Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当
是一个入海口。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当
是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当
的光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当
些吹毛求疵的犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当
不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直
有原谅我当



个工作的事。
I should never have trusted her.
我当
万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的时候我们都满怀热情,但不幸的是我们现在已经
有当
么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当
如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时光能够倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当
不够努力,
有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复
当初的
。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取
同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直没有原谅我当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的时候我们都满怀热情,但不幸的是我们现在已经没有当初那么热
。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"
们当初
果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒
。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时
能够倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是
个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复
当初的光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取

立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,
直没有原谅我当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的时候我们都满怀
,
不幸的是我们现在已经没有当初那么
心
。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒
。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时光能够倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当初的
彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直没有原谅我当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的时候我们都满怀热情,但不幸的是我们现在已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时

倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当初不
努力,没有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当初的光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直没有原谅我当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的
候我们都满怀热情,但不幸的是我们现在已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我

光能够倒退回去,我可以重新去过学生
代的生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当初
光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他
与当初那些吹毛

犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
当初不应容忍他
不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟
唸叨,一直没有原谅
当初没
受那个工作
事。
I should never have trusted her.
当初万万不该相信她
。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始
时候
都满怀热情,但不幸
是

在已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你
当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
希望时光能够倒退回去,
可以重新去过学生时代
生活。
后悔当初不够努力,没有通过更多
考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向
指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当初的光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取了同一
。
I ought not to have tolerated his infidelities.
当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟
唸叨,一直没有原谅
当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始的时候
们

热情,但不幸的是
们现在已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
希望时光能够倒退回去,
可以重新去过学生时代的生活。
后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.


子已经恢复了当初的光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵的犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他的不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直没有原谅我当初没
受那个工作的事。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她的。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
个项目开始的时候我们都满怀热情,但不幸的是我们现
已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带
,
山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时光能够倒退回去,我可以重新去过学生时代的生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多的考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Watts Lake began as a marine inlet.
瓦茨湖当初是一个入海口。
The house has been restored to its original splendor.
这座房子已经恢复了当初
光彩。
Thus they are really taking the same ground as did the caviling Jews.
如此,他们与当初那些吹毛求疵
犹太人取了同一立场。
I ought not to have tolerated his infidelities.
我当初不应容忍他
不忠行为。
She’s always rubbing my nose in it. She’s never forgiven me for not taking that job.
她总是跟我唸叨,一直没有
我当初没
受那个工

。
I should never have trusted her.
我当初万万不该相信她
。
At the start of the project we were raring to go but unfortunately we’ve lost a lot of our early enthusiasm.
这个项目开始
时候我们都满怀热情,但不幸
是我们现在已经没有当初那么热心了。
"If you'd had the forethought to bring your overcoat, you wouldn't have got cold during the night on the mountain top."
"你们当初如果想到要带大衣,在山顶上过夜便不会得感冒了。"
I wish I could put the clock back and relive my schooldays; I regret not having tried harder and passed more exams.
我希望时光能够倒退回去,我可以重新去过学生时代
生活。我后悔当初不够努力,没有通过更多
考试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。