He had been reconciled with his family.
他与家人于好。
He had been reconciled with his family.
他与家人于好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠于神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难于命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任于医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任于司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重于好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才
于好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又于平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于不同立场﹐而同于分辨直觉经验或直接知觉不同于知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿于好,可是约翰说对于过去发生的事情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被于同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
他与家人言归好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠归神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们灾难归
命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任归。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故责任归
司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重归好
时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才言归
好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期麻烦,
活好像又归
平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立不同立场﹐而同归
分辨直觉经验或直接知觉不同
知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言归好,可是约翰说对
过去发
事情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归
同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
他与家人言归于好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我失眠归于神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们他们的灾难归于命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当责任归于医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正故的责任归于司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重归于好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小
, 但是
了多年他们才言归于好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经几个星期的种种麻烦,生活好像又归于平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于不同立场﹐而同归于分辨直觉经验或直接知觉不同于知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言归于好,可是约翰说对于发生的
情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归于同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
他与家人言归好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠归张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难归命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任归医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任归司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃歧重归
好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才言归
好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又归
平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立不同立场﹐而同归
直觉
验或直接知觉不同
知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言归好,可是约翰说对
过去发生的事情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归同一类故障。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
他与家人言归于好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
把失眠归于神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他把他
的灾难归于命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他直截
当地把责任归于医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任归于司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是弃分歧重归于好的时候
。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为
一件小事, 但是
年他
才言归于好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经去几个星期的种种麻烦,生活好像又归于平静
。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于不同立场﹐而同归于分辨直觉经验或直接知觉不同于知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
说
愿意言归于好,可是约翰说对于
去发生的事情他不会原谅
。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归于同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
He had been reconciled with his family.
他言归
好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠归神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难归命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任归医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任归司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重归好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才言归
好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又归平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立不
立场﹐而
归
分辨直觉经验或直接
觉不
识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言归好,可是约翰说对
过去发生的事情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
与家人言归
好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠归神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
把
的灾难归
命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
直截了当地把责任归
医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任归。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我摒弃分歧重归
好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年
言归
好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又归平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立不同立场﹐而同归
分辨直觉经验或直接知觉不同
知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言归好,可是约翰说对
过去发生的事情
不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被归同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
He had been reconciled with his family.
他与家人言于好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把于神
紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难于命不好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任于医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任于司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重于好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才言
于好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又
于平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于不同立场﹐而同于分辨直
或直接知
不同于知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意言于好,可是约翰说对于过去发生的事情他不会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸不对都被于同一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He had been reconciled with his family.
他与家于好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠于神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难于命
好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任于医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任于司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重于好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才
于好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又于平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立于立场﹐而
于分辨直
经验或直接知
于知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意于好,可是约翰说对于过去发生的事情他
会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸对都被
于
一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。