The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探险船太平
。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
The default case in English is accusative.
英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探险船驶向南太平。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探险南太平
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探险船驶向南太平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探向南太平
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,了整个事业,乘着著名的“宾格”号探险船驶向南太平
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”船驶向南太平
。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是宾格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著名的“宾格”号探向南太平
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The default case in English is accusative.
在英文中预设格是格。
Whereupon he chucked the whole bushiness and shipped to the South Seas on the famous exploring ship—Beagle.
引后,他抛弃了整个事业,乘着著“
格”号探险船驶向南太平
。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。