I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢
说话的腔调,我觉得
好
很屈尊一样。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢
说话的腔调,我觉得
好
很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
好
凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好
真的赢得了莉莉的芳心。
们总
在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚的比赛中好
天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着
, 好

一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
发自内心地高兴,脸上好
有了光彩。
His request was in the nature of a command.
的请求好
命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆

时,这名乞丐很惊奇而且好
很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就好
我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
看上去好
跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们好
燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒好
传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我好
见过你,我
凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见了怎样的幻景!好
我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我好
稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,好
忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间好
有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好
有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好
没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
盛装打扮好
要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他
的腔调,我觉得他好像很屈尊
样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好像真的赢得了莉莉的芳心。他们总是在
。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
萄牙队在昨晚的比赛中好像是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 好像她是
个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像
有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求好像是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且好像很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就好像我


样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去好像跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们好像燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒好像传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我好像见过你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见了怎样的幻景!好像我爱上了
头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我好像稍
用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,好像忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间好像有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好像有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好像
有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮好像要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话
腔调,我觉得他
很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她
凭空变出了漂亮
戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫
真
赢得了


心。他们总是在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚
比赛中
是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 
她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上

有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他
请求
是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且
很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就
我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去

人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们
燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒
传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我
见过你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我
奥布朗!我看见了怎样
幻景!
我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我
稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安
感觉,
忘了什么东西似
。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间
有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松
玩吧—今晚你
有什么事,坐立不安
!
The road seemed to go on and on.
这条路
没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮
要去参加舞会似
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话的腔调,我觉得他好像很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好像真的赢得了莉莉的芳心。他们总
在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚的比赛中好像

无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 好像她
一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像
有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求好像
命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且好像很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.

德继续滔滔不绝地讲,就好像我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去好像跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们好像燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼
这阵感冒好像传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我好像见过你,我
凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见了怎样的幻景!好像我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我好像稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,好像忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间好像有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好像有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好像没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮好像要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话的腔调,我觉得他
很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她
凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂

真的赢得了莉莉的芳心。他们总是在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚的比赛中
是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 
她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上

有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求
是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且
很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就
我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去
跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们

料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒
传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我
见过你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见了怎样的幻景!
我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我
稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,
忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间
有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松
玩吧—今晚你
有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路
没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮
要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话的腔调,我觉得他
很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她
凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫
真的赢得了莉莉的芳心。他们总是
一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄

昨晚的比赛中
是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 
她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上

有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求
是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且
很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,

我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去
跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们
燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒
传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司
楼上对吧?我
见过你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见了怎样的幻景!
我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现
我
稍一用力
感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,
忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间
有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松
玩吧—今晚你
有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路
没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮
要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
不喜欢他
话的腔调,
觉得他好像很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好像真的赢得了莉莉的芳心。他们总是在一
。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.

牙队在昨晚的比赛中好像是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
发现自己瞪大眼睛看着她, 好像她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像
有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求好像是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且好像很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就好像

话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去好像跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
们好像燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒好像传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?
好像见过你,
是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
的奥布朗!
看见了怎样的幻景!好像
爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在
好像稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
有某种不安的感觉,好像忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
们之间好像有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好像有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好像
有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮好像要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话的腔调,我觉得他好像
屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出了漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好像真的赢得了莉莉的芳心。他们总是在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚的比赛中好像是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大

着她, 好像她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像
有了光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求好像是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名

惊奇而且好像
感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就好像我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他
上去好像跟人打过架。
We seem to be light on fuel.
我们好像燃料不够了。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
下这阵感冒好像传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我好像见过你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我
见了怎样的幻景!好像我爱上了一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我好像稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,好像忘了什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间好像有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好像有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好像没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装打扮好像要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
我不喜欢他说话的腔调,我觉
他好像很屈尊一样。
She seems to conjure wonderful costumes out of thin air.
她好像凭空变出
漂亮的戏服。
Steve seems to have made a real conquest of Lily.They're always together.
史蒂夫好像真的赢


的芳心。他们总是在一起。
The Portuguese team looked like world beaters in last night’s game.
葡萄牙队在昨晚的比赛中好像是天下无敌。
I found myself staring at her as if she were a phantom.
我发现自己瞪大眼睛看着她, 好像她是一个幽灵。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像
有
光彩。
His request was in the nature of a command.
他的请求好像是命令。
When Tom gave him the money,the panhandler was surprised and seemed grateful.
当汤姆给他钱时,这名乞丐很惊奇而且好像很感激。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就好像我没说话一样。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去好像跟

架。
We seem to be light on fuel.
我们好像燃料不够
。
This cold seems to be doing the rounds at the moment.
眼下这阵感冒好像传播开来。
You work upstair,right?I think I have seen you before.I'm Karren,Karren Brown.
你公司在楼上对吧?我好像见
你,我是凯瑞,凯瑞布朗。
TITANIA My Oberon! What visions have I seen! Methought I was enamour'd of an ass.
我的奥布朗!我看见
怎样的幻景!好像我爱上
一头驴子啦。
Nowadays I seem tired with the least exertion.
现在我好像稍一用力就感到疲劳。
I had a nagging feeling that I had forgotten something.
我有某种不安的感觉,好像忘
什么东西似的。
There seems to be a misunderstanding between us.
我们之间好像有些误解。
Relax and enjoy yourself—you’ve really got ants in your pants about something tonight!
放松好好玩吧—今晚你好像有什么事,坐立不安的!
The road seemed to go on and on.
这条路好像没有尽头。
She made a grand toilet as if for a ball.
她盛装
扮好像要去参加舞会似的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。