She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的弄。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子弄新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这弄的对象了。
They mocked at my timidity.
他们弄我的
小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的添上一种
弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩嘲弄新来孩
音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇惯例, 现在已经成了这代人嘲弄
对象了。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽眼睛里添上一种嘲弄
恶毒神气。约瑟夫真
吓得直
,
跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子嘲弄新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人嘲弄的对象了。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子嘲弄新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年尊崇的惯例, 现在已经成
这代人嘲弄的对象
。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶
!”
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯例, 现在已经成了代人
的对象了。
They mocked at my timidity.
他们的
。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
女巫那双美丽的眼睛里添上一种
的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些嘲弄新来
口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇惯例, 现在已经成了这代人嘲弄
对象了。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽眼睛里添上一种嘲弄
恶毒神气。约瑟夫真
吓得直抖,
出去,一边
一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子嘲弄新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯, 现在已经成了这代人嘲弄的对象了。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人的对象了。
They mocked at my timidity.
他我的
。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这巫那双美丽的眼睛里添上一种
的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子嘲弄新来孩子的口音。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些早年受到尊崇的惯例, 现在已经成这代人嘲弄的对象
。
They mocked at my timidity.
嘲弄我的
小。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。