They agreed on a draft resolution.
他定一项决议草案。
They agreed on a draft resolution.
他定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改费及修改时间双方再行
定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是和他两个人开始谈条件,
定:给养、白兰地、木屋、你
服务周到地砍来的柴
——
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改修改时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木屋、你服务周到地砍来的柴火——
我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体费用
时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木屋、你服务周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改费用及修改时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木、
周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改费用及修改时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:、
兰地、木屋、你
服务周到地
柴火——用我
话
说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改费用及修改时间双方再行定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和两个人开始谈条件,最后
定:给养、白兰地、木屋、你
服务周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具费用及
时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木屋、你服务周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草
。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
修改费用及修改时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木屋、你服务周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They agreed on a draft resolution.
他商定一项决议草案。
And the price of changes and the updated lead time should be negotiated by the both paries .
具体修改费用及修改时间双方再行商定。
We bargained, him and I, and here we are: stores, brandy, block-house, the firewood you was thoughtful enough to cut, and, in a manner of speaking, the whole blessed boat, from cross-trees to kelson .
于是我和他两个人开始谈条件,最后商定:给养、白兰地、木屋、你服务周到地砍来的柴火——用我
的话来说,这条‘船’从桅顶到龙骨都归我
了。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。