The coach admonished the girls for being lazy.
教练告诫姑娘不
偷懒。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练告诫姑娘不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任告诫他不迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生告诫他振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员被告诫不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
这是告诫性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于患者, 医生告诫他
不
吃
。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他告诫我, 不
轻信我
不了解的人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他告诫那些疯狂的足改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我的告诫对他只不过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常告诫他, 他总是犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人告诫我不在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责人在广播中,告诫人不
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练姑娘
不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任不
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员被
不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
这是性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
我
, 不
轻信我
不了解的人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
些疯狂的足球迷
改变
种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
很顽固,我的
对
只不过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常,
总是犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人我不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责人在广播中,人
不
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任他不
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生他
振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员被
不
脱离
民群众。
This is of an admonitory nature.
这是性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生他
不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他我
, 不
轻信我
不了解的
。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他那些疯狂的足球迷
改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我的对他只不过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常他, 他总是犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工我不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责在广播中,
不
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练诫姑
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任诫他
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生诫他
振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员被
诫
脱离
民群众。
This is of an admonitory nature.
这是诫性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生诫他
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他诫我
,
轻信我
了解的
。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他诫那些疯狂的足球迷
改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我的诫对他只
过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
管我怎样经常
诫他, 他总是犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老诫我
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责在广播中,
诫
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练告诫姑娘们偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任告诫他迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生告诫他振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
们被告诫
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
这告诫性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生告诫他们吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他告诫我们, 轻信我们
了解的人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他告诫那些疯狂的足球迷们改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我的告诫对他只耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
管我怎样经常告诫他, 他总
犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人告诫我在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责人在广播中,告诫人们食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练姑娘们不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任不
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员们被不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
这是性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生们不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
们, 不
轻信
们不了解的人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
那些疯狂的足球迷们改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
很顽固,
的
对
只不过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管经常
,
总是犯同
的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责人在广播中,人们不
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练姑娘们不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任不
。
The doctor cautioned him to brace up.
医生振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员们被不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
这是性的。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生们不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
我们, 不
轻信我们不了解的人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
那些疯狂的足球迷们改变那种捣蛋的做法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
很顽固,我的
对
只不过是耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常,
总是犯同样的错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人我不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门的负责人在广播中,人们不
食用死亡海豚的肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练诫姑娘们不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任诫他不
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生诫他
振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员们被诫不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
诫性
。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生诫他们不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他诫我们, 不
轻信我们不了解
人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他诫那些疯狂
足球迷们改变那种捣
法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我诫对他只不过
耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常诫他, 他总
犯同样
错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人诫我不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门负责人在广播中,
诫人们不
食用死亡海豚
肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The coach admonished the girls for being lazy.
教练诫姑娘们不
偷懒。
The dean cautioned him against being late.
系主任诫他不
迟到。
The doctor cautioned him to brace up.
医生诫他
振奋精神。
The government servants are warned not to be divorced from the people of the masses.
公务员们被诫不
脱离人民群众。
This is of an admonitory nature.
诫性
。
In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.
对于糖尿病患者, 医生诫他们不
吃糖。
He gave us a warning against placing confidence in people we did not know.
他诫我们, 不
轻信我们不了解
人。
He admonished those frantic football fans to change their wicked ways.
他诫那些疯狂
足球迷们改变那种捣
法。
He was so mulish that my admonitions just flowed over him.
他很顽固,我诫对他只不过
耳边风。
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
不管我怎样经常诫他, 他总
犯同样
错误。
The veteran worker cautioned me not to inspect the tool machine without first truning off power.
老工人诫我不
在关断电源前去检查机床。
Mussa Aboud Jumbe, Zanzibar's director of fisheries, went on state radio to warn the public against eating the dolphin meat, saying the cause of death had not been determined.
当地渔业部门负责人在广播中,
诫人们不
食用死亡海豚
肉,因为死亡原因尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。