A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大沙尘暴席卷沙漠,把天空
成了
棕色海洋。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大沙尘暴席卷沙漠,把天空
成了
棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天时髦话往往
成明天
陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已成一块硕大无朋
产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演成一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削少女
成一位苗条
少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为成了拿破
。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用了三年就从赤贫成了巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是第二天性,所以我想让学习英语
成我
习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您文章
成独特
内容
剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡成了果园,把平地
成了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又成了一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他成了个爱唠叨
。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被成一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们沮丧
成了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光炙烤下
意大利南部,火势蔓延,枯干
树林和田地都
成了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论成了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意哀伤很快就
成了一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他成了一个乱开玩笑
怪
。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有原始部落都
成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
大的沙尘暴席卷沙漠,把天空变成了翻滚的棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往变成明天的陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
管公债要涨价与否,伦敦总之已变成
块硕大无朋的产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演变成大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从个瘦削的少女变成
位苗条的少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为变成了拿破。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用了三年就从赤贫变成了富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语变成我的习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您的文章变成独特的内容的剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又变成了片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他的情人变成了个爱唠叨的人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗舍,最后被变成
棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们的沮丧变成了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会变成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光的炙烤下的意大利南部,火势蔓延,枯干的树林和田地都变成了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论变成了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意的哀伤很快就变成了阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他变成了个乱开玩笑的怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有的原始部落都变成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大沙尘暴席卷沙漠,把天空变成
翻滚
棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天时髦话往往变成明天
陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋产业
!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
性冲突会演变成一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削少女变成一位苗条
少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为变成拿破
。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用三年就从赤贫变成
巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人第二天性,所以我想让学习英语变成我
习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您文章变成独
容
剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡变成果园,把平
变成
粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个又变成
一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他情人变成
个爱唠叨
人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被变成一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们沮丧变成
绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会变成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光炙烤下
意大利南部,火势蔓延,枯干
树林和田
都变成
火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论变成现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意哀伤很快就变成
一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他变成一个乱开玩笑
怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有原始部落都变成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大的沙尘暴席卷沙漠,把天空变成了翻滚的棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往变成明天的陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋的产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演变成一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削的少女变成一位苗条的少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为变成了拿破。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用了三年就从赤贫变成了巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语变成我的习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您的文章变成独特的内容的剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又变成了一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他的情人变成了个爱唠叨的人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被变成一棵桂。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
行收回房子时,他们的沮丧变成了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会变成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光的炙烤下的意大利南部,火势蔓延,枯干的林和田地都变成了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论变成了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意的哀伤很快就变成了一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他变成了一个乱开玩笑的怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有的原始部落都变成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大沙尘暴席卷沙漠,把天空
了翻滚
棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天时髦话往往
明天
陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已一块硕大无朋
产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削少女
一位苗条
少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为了拿破
。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用了三年就从赤贫了巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人第二天性,所以我想让学习英语
我
习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上章改写者是把
章
独特
内容
剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡了果园,把平地
了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又了一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他情人
了个爱唠叨
人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们沮丧
了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光炙烤下
意大利南部,火势蔓延,枯干
树林和田地都
了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意哀伤很快就
了一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他了一个乱开玩笑
怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有原始部落都
明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大的沙尘暴席卷沙漠,把天空翻滚的棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往明天的陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已一块硕大无朋的产业
!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一瘦削的少女
一位苗条的少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为
拿破
。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用三年就从赤贫
巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语我的习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您的文章独特的内容的剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡果园,把平地
粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这地区又
一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果他的情人爱唠叨的人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们的沮丧绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光的炙烤下的意大利南部,火势蔓延,枯干的树林和田地都火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意的哀伤很快就一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他一
乱开玩笑的怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有的原始部落都文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大沙尘暴席卷沙漠,把天空变成了翻滚
海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天时髦话往往变成明天
陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块硕大无朋产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演变成一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削少女变成一位苗条
少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为变成了拿破。
He went from rags to riches in only three years.
仅用了三年就从赤贫变成了巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人第二天性,所以我想让学习英语变成我
习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您文章变成独特
内容
剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又变成了一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果人变成了个爱唠叨
人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被变成一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,们
沮丧变成了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
们担心在剖开时木乃伊会变成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光炙烤下
意大利南部,火势蔓延,枯干
树林和田地都变成了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论变成了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
们那假意
哀伤很快就变成了一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,变成了一个乱开玩笑
怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有原始部落都变成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨的沙尘暴席卷沙漠,
天空变成了翻滚的棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往变成明天的陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总之已变成一块朋的产业了!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演变成一场战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削的少女变成一位苗条的少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为变成了拿破。
He went from rags to riches in only three years.
仅用了三年就从赤贫变成了巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语变成我的习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是您的文章变成独特的内容的剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
山坡变成了果园,
平地变成了粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开之后, 这个地区又变成了一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结果的情人变成了个爱唠叨的人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被变成一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,的沮丧变成了绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
担心在剖开时木乃伊会变成碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光的炙烤下的意利南部,火势蔓延,枯干的树林和田地都变成了火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元已由理论变成了现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
那假意的哀伤很快就变成了一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,变成了一个乱开玩笑的怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望非洲所有的原始部落都变成文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
A massive sandstorm sweeps across the desert, turning the sky into a swirling sea of brown.
一场巨大的沙尘暴席卷沙漠,把天空翻滚的棕色海洋。
The fashionable remarks of today often become the commonplace expressions of tomorrow.
今天的时髦话往往明天的陈词滥调。
Whether Consols were going up or not, London had become a terrific property.
不管公债要涨价与否,伦敦总一块硕大无朋的产业
!
A regional conflict would erupt into violent warfare.
地区性冲突会演一场大战。
She was transformed from a lanky adolescent into a willowy young woman.
她从一个瘦削的少女一位苗条的少妇。
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日作梦,有时会产生错觉,自以为拿破
。
He went from rags to riches in only three years.
他仅用三年就从赤贫
巨富。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语我的习惯.
Online Article Rewriter is a script that turns your articles into unique content.
网上文章改写者是把您的文章独特的内容的剧本。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡园,把平地
粮仓。
After the settlers left, the area reverted to desert.
早期移民离开后, 这个地区又
一片沙漠。
His lover turned out to be a nagger.
结他的情人
个爱唠叨的人。
Daphne was pursued by Apollo and was at last changed into a laurel tree.
达夫尼被阿波罗穷追不舍,最后被一棵桂树。
When the bank repossessed the house, their depression turned to despair.
当银行收回房子时,他们的沮丧绝望。
They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他们担心在剖开时木乃伊会碎片。
In sunbaked southern Italy, fires raged as parched forests and fields turned to tinder.
1 在阳光的炙烤下的意大利南部,火势蔓延,枯干的树林和田地都火种。
The euro has moved from the realms of theory into reality.
欧元由理论
现实。
Their apparent grief turned to crazy laughter in a minute.
他们那假意的哀伤很快就一阵阵狂笑。
In the intervening years he became something of a jokester and goofball.
。其间多年,他一个乱开玩笑的怪人。
The African countries hoped to civilize all the primitive tribes on the land.
非洲国家希望把非洲所有的原始部落都文明社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。