His wealth dwindled to nothingness.
的钱财化为乌有。
His wealth dwindled to nothingness.
的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往求助,不可往基
加
,不可去
尔舍巴,因为基
加
被掳
,
化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝求助,不可往基
,不可去贝尔舍巴,因为基
必被掳掠,贝
必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立部落也瞬间来化为乌有,崩山时
惊吓,土石打置身上,一定
,
天不仁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可耳求助,不可
基耳加耳,不可去
尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立部落也瞬间来化为乌有,崩山时
,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
他的钱财化为乌有。
His wealth dwindled into nothing.
他的财产化为乌有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为乌有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为乌有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真痛,苍天不仁。”
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His wealth dwindled to nothingness.
的钱财化为
有。
His wealth dwindled into nothing.
的财产化为
有。
But seek not Bethel, and go not into Galgal, neither shall you pass over to Bersabee: for Galgal shall go into captivity, and Bethel shall be unprofitable.
不可往贝耳求助,不可往基耳加耳,不可去贝尔舍巴,因为基耳加耳必被掳掠,贝
耳必化为
有。
While the traditional nightlong dancing and drinking revelry were abandoned this year, a promise was made for all participants to join hands in dance one year from now.
连咱祖先辛苦建立的部落也瞬间来化为有,崩山时的惊吓,土石打置身上,一定真
,
不仁。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。