Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了

姻。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了

姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他

一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息
说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚
的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆

,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转
羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲

答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分

承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们

取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.



对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.

着这一片狼藉, 

笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人

喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,

扭滚着的海藻正懒洋洋
伸直开来,

摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他
着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出了几
话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在

语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉
答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉
承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉

得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
勉
对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.

着这一片狼藉, 勉
笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉
喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底
,
到扭滚着的海藻正懒洋洋
伸直开来,勉
摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的
,
是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织
能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他
着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出了

。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆
无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥
才干, 而是靠士兵
勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她
组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他
着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪
海潮底下,他
到扭滚着
海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语

摇曳并翻转着羞怯
银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲

答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分

承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们

取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他

对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他
着这一片狼藉, 

笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人

喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚着的海藻正懒洋洋


来,

摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲
地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分
地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们
地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.


地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.

着这一片狼藉, 
地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老

地喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,
到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,
地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.

亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对
的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他
着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,

私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。