Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六度的凸出,用
爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”说,“我干掉
。”
瑟爵
的六
作中有
是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的,
十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些度的凸出,用
爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的
本著作中有
本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的,
十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
小角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”说,“我干
。”阿瑟爵
的六十
中有十
是关于通灵学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Low-angle water ice routes with short bulges up to 60 degrees. Still climbable with ten-point crampons.
角度的冰坡,包含一些约六十度的凸出,用十爪的冰爪即可攀登。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福尔摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。