No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没能理解何以政府要采取这样一种刁难
的政策。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没能理解何以政府要采取这样一种刁难
的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得名我无从知,
就是
球跟
的一个玩笑吧,不经历苦难有情
找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没能理解何以政府要采取这样一种刁难
的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得名我无从知晓,也许就是球跟
类开的一个玩笑吧,不经历苦难有情
找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
理解何以政府要采取这样一种刁难
的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得名我无从知晓,也许就是球跟
类开的一个玩笑吧,不经历苦难有情
找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没人能理解何以政府要采取这样一种刁难人的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得从知晓,也许就是
球跟人类开的一
吧,不经历苦难有情人找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没人能理解何以政府要采取这样种刁难人
政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得名我无,也许就是
球跟人类
个玩笑吧,不经历苦难有情人找不到真正
幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没人能理解以政府要采取这样一种刁难人的政策。
Whence comes this splendid feast?
以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“”
以得名我无从知晓,也许就是
球跟人类开的一个玩笑吧,不
难有情人找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没能理解何
政府要采取这样一种刁
政策。
Whence comes this splendid feast?
何举办如此豪华
宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何得名我无从知晓,也许就是
球跟
类开
一个玩笑吧,不经历苦
有情
找不到真正
幸福。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没人能理解何以政府要采取这样一种刁人的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“桥”何以得名我无从知晓,也许就是
球跟人类开的一个玩笑吧,不经历
有情人找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No one understands why the government takes such an obstructive policy.
没能理解何以政府要采取这样一种刁难
的政策。
Whence comes this splendid feast?
何以举办如此豪华的宴会?
I don't know why intitle “The chapped bridge”, perhaps it is a joke the earth gaggery to human!We can't find our truly blessedness without suffering pain.
“断桥”何以得名我无从知晓,也许就是球跟
类开的一个玩笑吧,不
历苦难有情
找不到真正的幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。