He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评府的
。
He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评府的
。
She wagged her finger with mock severity.
故作严厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲严厉地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉严厉地把双唇紧紧起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
他地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
他们地斥责他擅自
去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工搞得马虎草率,他
地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉地把
抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
厉地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲厉地训斥着
听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
们
厉地斥责
擅自
去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草,
厉地斥责了
们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
们
地斥责
擅自
去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,地斥责了
们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作严厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲严厉地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉严厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作严厉地摆了摆手。
The father harshly corrected his child for disobedience.
亲严厉地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
严厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评政府政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作严厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲严厉地训斥着那个不听话。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作虎草率,他严厉地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉严厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He slashed the Administration for its policies.
厉地批评政府的政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
厉地训斥着那个不听话的孩子。
They roundly denounced him for quitting.
厉地斥责
擅自
去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书档案工作搞得马虎草率,
厉地斥责了
。
Viola compressed her lips together grimly.
奥拉
厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
He slashed the Administration for its policies.
他严厉地批评政府政策。
She wagged her finger with mock severity.
她故作严厉地摆了摆手指。
The father harshly corrected his child for disobedience.
父亲严厉地训斥着那个不孩子。
They roundly denounced him for quitting.
他们严厉地斥责他擅自去。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得率,他严厉地斥责了他们。
Viola compressed her lips together grimly.
维奥拉严厉地把双唇紧紧抿在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。