It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机械的东西都得心手,
就是喜欢修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西是同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没东西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会扯碎报纸一类的东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的东西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的东西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说清的
西,这
西
实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机械的西都得心应手,她就是喜欢修
西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件西是同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些西国
都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏西要清理。
I can afford it, but only just.
这西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买了多少
西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会扯碎报纸类的
西。
Make sure you don’t jumble everything up.
要把
西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱何机械的东西都得心应手,她就是喜欢修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西是同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没东西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会纸一类的东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的东西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的东西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的西,这
西确实吸引了
。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机械的西都得心应手,她就是喜欢修
西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件西是同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些西国
都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏西要清理。
I can afford it, but only just.
这西
买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会扯碎报纸一类的西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向
们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何东西都得心应手,她就是喜欢修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西是同等。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没东西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
会扯碎报纸一类
东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写东西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱东西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机械的东西都得心应手,她就喜欢修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他喜欢把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没东西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会扯碎报纸一类的东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很,
丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的东西全狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的东西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任的东西都得心应手,她就是喜欢修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西是同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没东西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
扯碎报纸一类的东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的东西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的东西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清西,这
西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机西都得心应手,她就是喜欢修
西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨是什麽西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件西是同等
。
These things can all be manufactured at home.
这些西国
都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏西要清理。
I can afford it, but only just.
这西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿没西,什么都没有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
如今5英镑买不了多少西。
Mice will shred things such as newspapers.
鼠会扯碎报纸一类
西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总是丢西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写西全是狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱西都没有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has a certain je ne sais quoi that really appeals to me.
它身上有某种说不清的东西,这东西确实吸引了我。
Julie is in her element with anything mechanical. She just loves fixing things.
朱莉对任何机械的东西都得心应手,她就修东西。
He dug into the ground to get something.
他挖掘土地寻找东西。
?Qu'e es el carvel?What is a carnation?
康乃馨什麽东西?
Would you care to partake of some refreshment?
你想吃点东西吗?
These 2 things are on a par (with each other).
这两件东西同等的。
These things can all be manufactured at home.
这些东西国都能制造。
There's a lot of mess to clear up.
有许多脏东西要清理。
I can afford it, but only just.
这东西我勉强买得起。
He is apt to leave things about.
他总把东西到处乱放。
There’s nothing in here at all. Not a sausage!
这儿东西,什么都
有。
Five pounds doesn’t go very far these days.
今5英镑买不了多少东西。
Mice will shred things such as newspapers.
老鼠会扯碎报纸一类的东西。
Make sure you don’t jumble everything up.
一定不要把东西全都弄乱了。
She was lifting things from the market.
她正在从商店里偷东西。
He's very awkward, he keeps dropping things.
他很笨,总丢东西。
Everything that journalist writes is a load of shit.
那个记者写的东西全狗屁。
It is something between a jug and a vase.
这东西既象瓦罐又象花瓶。
Jimmy hadn't a bean to his name.
吉米什么值钱的东西都有。
It is difficult to see clearly at dust.
在黄昏时很难看清东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。