He is a mite taller than I.
比我高一点点。
He is a mite taller than I.
比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心也未曾表示。
They came within an inch of winning the match.
们差一点点就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
板常常以一点点借口就责骂
的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
们开始根据
闻把事情的经
一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地,
的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的失, 那
工头就责怪
们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一小女人.
Their savings dwindled away.
们的积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎关心也未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以借口就责骂他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情的经过
拼湊
来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午地过去,他的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那个工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度地
来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
个小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几关心也未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以借口就责骂他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情的经过
拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午地过去,他的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那个工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
个小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心也未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差一点点就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口就责骂他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们据
闻
的经过一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地过去,他的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差一点点赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情的经过一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地过去,他的越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘的,又很豁达的一个小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎关心也未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这老板常常以
借口就责骂他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情的经过
拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午地过去,他的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有微小的过失, 那
工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有差
,
工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有淘气的,又很豁达的
小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心也未曾表。
They came within an inch of winning the match.
们差一点点就赢得
比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口就责骂的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
们开始根据
闻把事情的经
一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地去,
的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的失, 那个工头就责怪
们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来。
The car engine was pinking slightly.
的引擎发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够
。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
Their savings dwindled away.
们的积蓄一点点地消耗殆尽
。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心也未曾表示过。
They came within an inch of winning the match.
差一点点就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口就责骂的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
开始根据
闻把事情的经过一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地过去,的脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头就责。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的引擎发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
Their savings dwindled away.
的积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
He is a mite taller than I.
他比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心表示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差一点点就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口就责骂他的员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情的经过一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地过去,他的脾气越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小的过失, 那个工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你的计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子的出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑的心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和的!可爱的!聪明的!有一点点淘气的,又很豁达的一个小女人.
Their savings dwindled away.
他们的积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你的资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学的外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按的太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉的可以吃、喝、抽的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
He is a mite taller than I.
他比我高一点点。
Hardly a whisper of concern has been voiced.
几乎一点点关心也示过。
They came within an inch of winning the match.
他们差一点点就赢得了比赛。
Woodworm had eaten away at the door frame.
木蛀虫将门框一点点蛀坏了。
A fat lot of use that is!
那已是一点点用处都没有了!
A fat lot of good that is!
那已是一点点好处都没有了!
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
你不应该以一点点借口就责骂他。
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
这个老板常常以一点点借口就责骂他员工。
They started to piece the story together from hearsay.
他们开始根据闻把事情
经过一点点拼湊起来。
He grew more and more bad-tempered as the afternoon wore on.
随着下午一点点地过去,他脾气也越来越坏。
The foreman jumped on the workers for the slightest fault.
哪怕工人有一点点微小过失, 那个工头就责怪他们。
"If your calculations are even fractionally incorrect, the whole projection will fail."
"你计算只要有一点点差错,整个工程就可能失败。"
The tempo has been stepped up.
速度一点点地加快起来了。
The car engine was pinking slightly.
车子发出一点点爆震声。
I skeptically ordered hoping for a small chance it would work.
我抱着怀疑心态订购了丰美莱,心里期待着有一点点改变就足够了。
Tender, cute, smart, a little naught and liberal ladykin!
温和!可爱
!聪明
!有一点点淘气
,又很豁达
一个小女人.
Their savings dwindled away.
他们积蓄一点点地消耗殆尽了。
I have read your information,it's puzzle for me.Are you a buckra?Are you study abroad in Thailand?
看过你资料,我觉得有一点点迷惑,你是白人?..那么,你是在泰国留学
外国人吗?
Have succeeded on having no way with one xylon chopsticks again , a thumbtack being fixed again to chopsticks!
注意不要将图钉按太紧,让纸和筷子之间有一点点空隙,方便让它转动。
There are people who strictly deprive themselves of each and every eatable, drinkable, and smokable which has in any way acquired a shady reputation.
有些人们严格地拒绝任何哪怕有一点点不良声誉可以吃、喝、抽
东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。