Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一个正当
理由。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一个正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说一个重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他一个候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告一个人
热诚不能弥补另一个人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
一个可靠政治家比一个聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了一个又一个
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
一个朋友朋友。
He is a sensitive friend of mine.
他是我一个体贴人
朋友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是一个矛盾唯美主义者,同
他更是一个矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
一个好玻璃管工十五分钟能制作一个这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是一个极方。
This is a matter of prime importance.
这是一个首要问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每一个讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是一个称职
母亲又是一个成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是一个蹩脚诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往一个铺砌露台。
He has a room of moderate size.
他有一个适中房间。
I have the germ of an idea.
我有一个初步想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有一个坏。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗一个聪明律师。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说重要
。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告人
热诚不能弥补另
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
可靠
政治家比
聪明
政治家更
。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了
又
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
朋友
朋友。
He is a sensitive friend of mine.
他是我体贴人
朋友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是矛盾
唯美
义者,同
他更是
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
玻璃管工十五分钟能制作
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这是首要
问
。
I have a pain in every blamed joint.
我每
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是
称职
母亲又是
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗聪明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一个正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说一个重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他一个候, 他并
感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告一个
热
弥补另一个
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
一个可靠政治家比一个聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了一个又一个
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
一个友
友。
He is a sensitive friend of mine.
他是我一个体贴
友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是一个矛盾唯美主义者,同
他更是一个矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
一个好玻璃管工十五分钟
制作一个这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是一个极妙地方。
This is a matter of prime importance.
这是一个首要问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每一个讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才
既是一个称职
母亲又是一个成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是一个蹩脚诗
。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往一个铺砌露台。
He has a room of moderate size.
他有一个适中房间。
I have the germ of an idea.
我有一个初步想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有一个坏。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗一个聪明律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一
正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说一
重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他一候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告一
人
热诚不能弥补另一
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
一政治家比一
聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了一
又一
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
一。
He is a sensitive friend of mine.
他是我一
体贴人
。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是一矛盾
唯美主义者,同
他更是一
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
一好
玻璃管工十五分钟能制作一
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是一极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这是一首要
问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每一
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是一
称职
母亲又是一
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是一蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往一铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有一适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有一初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有一坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗一聪明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一个正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说一个重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他一个候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在一个人
热诚不能弥补另一个人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
一个可靠政治家比一个聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了一个又一个
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
一个朋友朋友。
He is a sensitive friend of mine.
他是我一个体贴人
朋友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是一个唯美主义者,同
他更是一个
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
一个好玻璃管工十五分钟能制作一个这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是一个极妙地方。
This is a matter of prime importance.
这是一个首要问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每一个讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是一个称职
母亲又是一个成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是一个蹩脚诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往一个铺砌露台。
He has a room of moderate size.
他有一个适中房间。
I have the germ of an idea.
我有一个初步想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有一个坏。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗一个聪明律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告人
热诚不能弥补另
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
靠
政治家比
聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了
又
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
。
He is a sensitive friend of mine.
他是我体贴人
。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是矛盾
唯美主义者,同
他更是
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
好
玻璃管工十五分钟能制作
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这是首要
问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是
称职
母亲又是
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗聪明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告人
热诚不能弥补另
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
可靠
政治家比
明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了
又
难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
朋友
朋友。
He is a sensitive friend of mine.
他是我体贴人
朋友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是矛盾
唯美主义者,同
他更是
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
好
玻璃管工十五分钟能制作
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这是首要
问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是
称职
母亲又是
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病请假
正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感她小说
重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告人
热诚不能弥补另
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
可靠
政治家比
聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了
又
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
朋友
朋友。
He is a sensitive friend of mine.
他我
体贴人
朋友。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他矛盾
唯美主义者,同
他更
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
好
玻璃管工十五分钟能制作
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这首要
问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既
称职
母亲又
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗聪明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假一
正当
理由。
Alienation is a central motif in her novels.
疏离感是她小说一
重要
主题。
He doesn't feel lonely when he is left alone.
在只剩下他一候, 他并不感到孤独。
Fervency of one man in prayer can not supererogate for the coldness of another.
在祷告一
人
热诚不能弥补另一
人
冷漠。
A safe statesman is better than a clever one.
一政治家比一
聪明
政治家更好。
When he was a child, he went through one hardship after another.
孩提代, 他经历了一
又一
艰难困苦。
FOAF----Friend of a friend.
一。
He is a sensitive friend of mine.
他是我一
体贴人
。
He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.
他是一矛盾
唯美主义者,同
他更是一
矛盾
道德家。
A good glassblower could make a glass tube like this one in fifteen minutes.
一好
玻璃管工十五分钟能制作一
这样
玻璃管。
This is a fine and cool place.
这是一极妙
地方。
This is a matter of prime importance.
这是一首要
问题。
I have a pain in every blamed joint.
我每一
讨厌
关节都有点儿痛。
She fulfilled herself both as a qualified mother and as a successful painter.
她充分发挥了自己才能既是一
称职
母亲又是一
成功
画家。
He was a poet of a sort.
他是一蹩脚
诗人。
The dining-room opens onto a paved terrace.
餐厅通往一铺砌
露台。
He has a room of moderate size.
他有一适中
房间。
I have the germ of an idea.
我有一初步
想法。
Not one of these eggs ever addled.
这些蛋没有一坏
。
It is difficult to hoodwink a smart lawyer.
很难欺骗一聪明
律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。