德语助手
  • 关闭

非洲统一组织

添加到生词本

fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同组织的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏组织继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高组织的能力,特别是组织预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的项重要工作,是通组织组织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬组织、阿尔及利亚总及其特使以及美利坚合众国和欧联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和组织组织)主下举行次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

联盟(前组织)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与组织组织)和分区域组织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glühzeitsteuerung, Glühzone, Glühzünder, glühzündkerze, Glühzündung, glühzündungsabstand, glühzündungsabstandes, Glühzündungseigenschaft, Glühzündungsmaßstab, Glühzündungsneigung,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同洲统一组织的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

理会还表示赞赏洲统一组织继续发挥作用,助执行《阿尔及尔》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

理会确认,有必要提高洲统一组织的能力,别是统组织预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持洲统一组织统组织)的调解努力,助厄立里亚和埃塞俄比亚解决冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

理会赞扬洲统一组织、阿尔及利亚总统及以及美利坚合众国和欧洲联盟为达成《阿尔及尔》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和洲统一组织统组织)主持下举行一次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

洲联盟(前洲统一组织)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

理会成员国还极重视与洲统一组织统组织)和分区域组织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面的合作与商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glukokortikosteroidresistenz, Glukokortikosteroidrezeptor, Glukokortikosteroidversuch, Glukonsäure, Glukosazon, Glukose, Glukosebelastung, Glukosesirup, Glukosid, Glukoside,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同洲统一组的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏洲统一组发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高洲统一组的能力,特别是统组预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持洲统一组统组)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬洲统一组、阿尔及利亚总统及其特使以及美利坚合众国和欧洲联成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和洲统一组统组)主持下举行一次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

洲联(前洲统一组)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与洲统一组统组)和分区域组及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glutamin, Glutaminase, glutamine, Glutaminsäure, Glutaraldehyd, Glutaraldehydlösung, Glutaramid, Glutaramidsäure, Glutarat, Glutarestersäure,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同洲统一组的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏洲统一组继续发挥作用,协助执行《协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必洲统一组的能力,特别是统组预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重工作,是通过支持洲统一组统组)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬洲统一组及利亚总统及其特使以及美利坚合众国和欧洲联盟为达成《协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和洲统一组统组)主持下举行一次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

洲联盟(前洲统一组)、主工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与洲统一组统组)和分区域组及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


gluten, glutenfrei, Glutenin, Glutfestigkeit, glutflüssig, Gluthauch, glutheiß, Gluthitze, Gluthitzemesser, Glutin,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高的能力,特别是织预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的项重要工作,是通过支持织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬、阿尔及利亚总及其特使以及美利坚合众国和欧联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和织)主持下举行次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

联盟(前)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与织)和分区域织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glutzone, Glycane, Glyceraldehyd, Glycerid, Glycerid/Glycerin, Glycerin, Glycerinaldehyd, Glycerinanhydrid, Glycerinäther, Glycerinbad,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,

用户正在搜索


Glycidester, Glycidol, Glycidsäure, Glycin, Glycinamid, Glycinerde, Glycocoll, Glycogen, Glycol, Glycolacetate,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,

用户正在搜索


Glycyrrhiza, Glycyrrhiza squamulosa, Glycyrrhiza uralensis, Glycyrrhizinsäure, Glydring, Glyk-, Glykämie, Glykocholsäure, Glykocyamidin, Glykocyamin,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同洲统一组织的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏洲统一组织继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高洲统一组织的能力,别是统组织预防、管理和突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持洲统一组织统组织)的调努力,协助厄立和埃塞俄比突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬洲统一组织、阿尔及利总统及其使以及美利坚合众国和欧洲联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和洲统一组织统组织)主持下举行一次几内、塞拉利昂和利比三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

洲联盟(前洲统一组织)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与洲统一组织统组织)和分区域组织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glykolchlorhydrin, glykole, Glykolester, glykolether, glykoletherbasis, glykolgehalt, Glykolid, Glykolipid, Glykoloyl(lyl)-, Glykolsäure,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高的能力,特别是织预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的项重要工作,是通过支持织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬、阿尔及利亚总及其特使以及美利坚合众国和欧联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会支持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和织)主持下举行次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

联盟(前)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与织)和分区域织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glykose, Glykosid, Glykosidbindung, Glykoside Pl, glykosidische Bindung, Glykoson, Glykosurie, Glykosylierung, Glykuronsäure, Glyoxal,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

国同洲统一组作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

还表示赞赏洲统一组继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

确认,有必要提高洲统一组能力,特别是统组预防、管和解决冲突机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年一项重要工作,是通过洲统一组统组调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

赞扬洲统一组、阿尔及利亚总统及其特使以及美利坚众国和欧洲联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

持西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和洲统一组统组)主持下举行一次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

洲联盟(前洲统一组)、主要工业化国家八国集团、世界社论坛和世界经济论坛等性质迥异国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

成员国还极其重视与洲统一组统组)和分区域组及包括经社在内国有关机构在努力促进该大陆可持续发展方面作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


Glypte, Glyptik, Glyptodontopelta, Glyptothek, Glysantin, Glyz., Glyzerid, Glyzerin, Glyzerinöl, Glyzerinseife,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,
fēi zhōu tǒng yī zǔ zhī
[ Substantiv ]
Organisation (n) für Afrikanische Einheit (n) www.francochinois.com 版 权 所 有

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国同组织的合作。

Er dankt ferner der Organisation der afrikanischen Einheit für den Beitrag, den sie nach wie vor zur Durchführung der Abkommen von Algier leistet.

安理会还表示赞赏组织继续发挥作用,协助执行《阿尔及尔协定》。

Er ist sich der Notwendigkeit bewusst, die Kapazität der Organisation der afrikanischen Einheit und insbesondere ihres Mechanismus für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konflikten zu stärken.

安理会确认,有必要提高组织的能力,特别是组织预防、管理和解决冲突的机制。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的项重要工作,是通组织组织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃塞俄比亚解决其冲突。

Er würdigt die Bemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit, des Präsidenten Algeriens und seines Sonderbotschafters sowie den Beitrag der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union zur Herbeiführung des Abkommens von Algier.

安理会赞扬组织、阿尔及利亚总及其特使以及美利坚合众国和欧联盟为达成《阿尔及尔协定》而作出的努力。

Der Rat unterstützt den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der ECOWAS, dringend ein Treffen der Staatschefs Guineas, Liberias und Sierra Leones unter der Schirmherrschaft der ECOWAS und der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) anzuberaumen.

安理会西经共体国家元首和政府首脑关于在西经共体和组织组织)主下举行次几内亚、塞拉利昂和利比里亚三国元首紧急会谈的呼吁。

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

联盟(前组织)、主要工业化国家的八国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

Auch bei ihren Anstrengungen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung auf dem Kontinent messen die Ratsmitglieder der Zusammenarbeit und der Beratung mit der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU), subregionalen Organisationen sowie den zuständigen Organen der Vereinten Nationen, namentlich dem Wirtschafts- und Sozialrat, große Bedeutung zu.

安理会成员国还极其重视与组织组织)和分区域组织及包括经社理事会在内的联合国有关机构在努力促进该大陆可续发展方面的合作与协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非洲统一组织 的德语例句

用户正在搜索


GMA, GMAT, GmbH, GmbHG(GmbH-Gestz), GMC Truck & Coach Div., GMD, GMDS, GMDSS, GME, GMHS,

相似单词


非洲开发银行, 非洲联盟, 非洲人, 非洲史, 非洲水牛, 非洲统一组织, 非洲西部国家, 非洲象, 非洲政策, 非洲足球协会,