Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
吃了团子很难受。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
吃了团子很难受。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
吃了这些东西胃里难受。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
()热得
非常难受。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活是难受。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感难受(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿得难受。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得难受。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
头(牙齿)痛得难受。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷得叫人难受。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
难受得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今的
叫人难受。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得难受吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常难受的疼。
Mir ist speiübel.
觉得难受得要吐。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
我吃了团子很。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
我吃了这些东西胃里。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热得我非常。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
饿得
。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
吃了很多以后感
(肚子)胀得
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(牙齿)痛得。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷得叫人。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常的疼。
Mir ist speiübel.
我觉得得要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
吃了团子很
。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
吃了这些东西胃里
。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热得。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿得。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
(牙齿)痛得
。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷得叫人。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得吧?
Das tut abscheulich weh.
让人的疼。
Mir ist speiübel.
觉得
得要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
吃了团子很
。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
吃了这些东西胃里
。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热非常
。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
头(牙齿)痛
。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷叫人
。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常的疼。
Mir ist speiübel.
觉
要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
我吃了团子很受。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
我吃了这些东西胃里受。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
()
我非常
受。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是受。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感受(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿受。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀
受。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(牙齿)受。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷叫人
受。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我受
想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今的
真叫人
受。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇受吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常受的疼。
Mir ist speiübel.
我觉受
要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
我吃了团子很。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
我吃了这些东西胃里。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热我非常
。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(牙齿)痛。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷叫人
。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常的疼。
Mir ist speiübel.
我觉要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
我吃了团子很。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
我吃了些东西胃
。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热得我非常。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹样贫困不堪的生活真是
。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
种药物使她感
(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿得。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(牙齿)痛得。
Hier ist es ungemütlich kalt.
冷得叫人
。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得吧?
Das tut abscheulich weh.
让人非常的疼。
Mir ist speiübel.
我觉得得要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
吃了团子很难受。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
吃了这些东西胃里难受。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热得难受。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是难受。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感难受(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿得难受。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得难受。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
(
齿)痛得难受。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷得叫人难受。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
难受得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人难受。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得难受吧?
Das tut abscheulich weh.
让人难受的疼。
Mir ist speiübel.
觉得难受得要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
jm ist schlecht; jd fühlt sich nicht wohl
德 语 助 手Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.
我吃了团子很。
Das Essen liegt mir schwer im Magen.
我吃了这些东西胃里。
Die große Hitze ist mir sehr beschwerlich.
(天气)热得我非常。
Es ist ein wahrer Jammer, diese Armut mit ansehen zu müssen.
目睹这样贫困不堪的生活真是。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
这种药物使她感(压抑)。
Der Hunger wühlte ihm im Leib.
他饿得。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得
。
Der Schmerz bohrte mir im Kopf(Zahn)
我头(牙齿)痛得。
Hier ist es ungemütlich kalt.
这儿冷得叫人。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我得想吐。
Heute ist schandbares Wetter.
今天的天气真叫人。
Dich plagt wohl die Neugier?
你大概好奇得?
Das tut abscheulich weh.
让人非常的疼。
Mir ist speiübel.
我觉得得要吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。